tag:blogger.com,1999:blog-58851465596924755862024-03-19T11:40:55.000+08:00Mandopop FansMandopop favorite list, news, etc!Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.comBlogger48125tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-48812723651871903422024-03-14T11:14:00.005+08:002024-03-14T11:14:47.690+08:00Kuljelje 曾玮中 - Pit Sun 必巡 Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">Kuljelje 曾玮中 - Pit Sun 必巡 Lyrics 歌词 with Pinyin / transliteration</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjx0at1etmWumW8TttZuiBtKa1ySscLxAvDhTNOj-7ouXNr-pgDXNHOvDucM1mvM4s0CxVLBm_6smo5GVbdySkHqzzQ18ojE3teGqUVBuysNEbA08POMB4-JrSobZ8IdCuuJVWLF2iVd_ldNq1LfMQhI5FqTxYslMQ6KmUtmX9XHEdOQic11p3Sz9vlq2E" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="kaljeje pitsun" data-original-height="720" data-original-width="1280" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjx0at1etmWumW8TttZuiBtKa1ySscLxAvDhTNOj-7ouXNr-pgDXNHOvDucM1mvM4s0CxVLBm_6smo5GVbdySkHqzzQ18ojE3teGqUVBuysNEbA08POMB4-JrSobZ8IdCuuJVWLF2iVd_ldNq1LfMQhI5FqTxYslMQ6KmUtmX9XHEdOQic11p3Sz9vlq2E=w320-h180" title="kaljeje pitsun" width="320" /></a></div><br /></div><div style="text-align: left;">Singer : Kuljelje 曾玮中</div><div style="text-align: left;">Title : 必巡 (Pit Sun)</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> 講一句歹勢</div><div>kóng tsi̍t-kù phái-sè</div><div>講話無算話</div><div>kóng-uē bô-sǹg uē</div><div>佇這个輪迴</div><div>tī tsit ê lûn-huê</div><div>真心賰啥貨</div><div>tsin-sim tshun siánn-huè</div><div>你看日出的鳥仔咧啼</div><div>lí khuànn ji̍t-tshut ê tsiáu-á teh thî</div><div>是自然的運行造勢</div><div>sī tsū-jiân ê ūn-hîng tsō-sè</div><div>像人心若疼</div><div>tshiūnn lâng sim nā thiànn</div><div>閬港上濟</div><div>làng-káng siōng tsuē</div><div><br /></div><div>免傷濟解說</div><div>bián siunn tsuē kái-sueh</div><div>予人心鎮地</div><div>hōo lâng sim tìn-tè</div><div>歲月再經過</div><div>suè-gua̍t tsài king-kuè</div><div>誰攏袂放過</div><div>siáng lóng buē pàng--kuè</div><div>有一種緣份</div><div>ū tsi̍t-tsióng iân-hūn</div><div>予人做伙</div><div>hōo lâng tsò-hué</div><div>也就有</div><div>iā tiō ū</div><div>怨恨今生今世</div><div>uàn-hūn kim-sing kim-sè</div><div>可惜咱兩人</div><div>khó-sioh lán nn̄g-lâng</div><div>過千萬年</div><div>kuè tshian-bān nî</div><div>也袂當相陪</div><div>iā buē-tàng sio-puê</div><div><br /></div><div>天地之闊</div><div>thinn-tē tsi khuah</div><div>予咱覕相揣</div><div>hōo lán bih-sio-tshuē</div><div>四季輪替</div><div>sù-kuì lûn-thè</div><div>替無咱兩个</div><div>thè-bô lán nn̄g-ê</div><div>我毋甘願孤單留戀</div><div>guá m̄ kam-guān koo-tuann liû-luân</div><div>親像孤鳥</div><div>tshin-tshiūnn koo-tsiáu</div><div>展翼咧飛</div><div>tián-si̍t teh pue</div><div><br /></div><div>滿四界</div><div>muá-sì-kè</div><div>揣你的人咧佗</div><div>tshuē lí ê lâng teh tueh</div><div>敢講註定</div><div>kám-kóng tsù-tiānn</div><div>我佮你無緣</div><div>guá kah lí bô-iân</div><div>將我靈魂</div><div>tsiong guá lîng-hûn</div><div>捶到必巡</div><div>tuî kah pit-sûn</div><div>我也無後悔</div><div>guá iā bô hiō-hué</div><div><br /></div><div><b>About Kuljeje</b></div><div><br /></div><div>Zeng Weizhong (Paiwan: Kuljelje Salevelev), a native of Kaohsiung City, Taiwan, is an aboriginal Paiwan tribe in Taiwan. He has participated in countless singing competitions, large and small, since he was a child. He has rich performance experience and is good at singing and dancing. In 2020, he was nominated for the 31st Golden Melody Award for the first time with the album "Wu Tong" Best Taiwanese Male Singer. Pit Sun is one of the most popular song of him. What do you think?</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-61465425565316171742024-02-22T12:15:00.006+08:002024-02-22T12:15:46.532+08:00Firdhaus 菲道尔 - We're Only Human 我们都是第一次做人 Lyrics 歌词 with Pinyin<div style="text-align: left;"><h4 style="text-align: left;">Firdhaus 菲道尔 - We're Only Human 我们都是第一次做人 (Wo Men Dou Shi Di Yi Ci Zuo Ren) Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEioJmLaof07DACP9I487oMoBO1THYYdGbxQM99JbiEVgStfo2i4O6KWrsEec5BaRMQhnpG_uxJ43A1CH8k1ch-jfs_jqagKJWHtcQ35LPqbx7pZRuK4Dgtr_SGHF1F-1xwwlep_vz9o4GXTKK8jUXyFcRTdKYUluFNMIcX6JLE2fwjivwmzlmLcR0rmcq8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Firdhaus 菲道尔 - We're Only Human 我们都是第一次做人 Lyrics 歌词 with Pinyin" data-original-height="180" data-original-width="320" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEioJmLaof07DACP9I487oMoBO1THYYdGbxQM99JbiEVgStfo2i4O6KWrsEec5BaRMQhnpG_uxJ43A1CH8k1ch-jfs_jqagKJWHtcQ35LPqbx7pZRuK4Dgtr_SGHF1F-1xwwlep_vz9o4GXTKK8jUXyFcRTdKYUluFNMIcX6JLE2fwjivwmzlmLcR0rmcq8=w320-h180" title="Firdhaus 菲道尔 - We're Only Human 我们都是第一次做人 Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div></div><div><br /></div><div>Singer : Firdhaus 菲道尔</div><div>Title : 我们都是第一次做人 (Wo Men Dou Shi Di Yi Ci Zuo Ren)</div><div>English Title : We're Only Human </div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">深呼吸</div><div>Shēnhūxī</div><div>放下对自己的期许</div><div>fàngxià duì zìjǐ de qíxǔ</div><div>没关系</div><div>méiguānxì</div><div>你所有熟不过去 的问题</div><div>nǐ suǒyǒu shú bù guòqù de wèntí</div><div>我陪你一步一步走下去</div><div>wǒ péi nǐ yībù yībù zǒu xiàqù</div><div><br /></div><div>深呼吸</div><div>shēnhūxī</div><div>别对自己太狠心</div><div>bié duì zìjǐ tài hěnxīn</div><div>没关系</div><div>méiguānxì</div><div>我知道你已经 用尽全力</div><div>wǒ zhīdào nǐ yǐjīng yòng jìn quánlì</div><div>去爱这个世界</div><div>qù ài zhège shìjiè</div><div>么不成正比</div><div>me bùchéng zhèngbǐ</div><div>你尽管哭泣</div><div>nǐ jǐnguǎn kūqì</div><div><br /></div><div>我会默默在你身后陪你</div><div>wǒ huì mòmò zài nǐ shēnhòu péi nǐ</div><div>静静不说话也没关系</div><div>jìng jìng bù shuōhuà yě méiguānxì</div><div>等你看完夜空</div><div>děng nǐ kàn wán yèkōng</div><div>颈项累了就骗在我肩上</div><div>jǐngxiàng lèile jiù piàn zài wǒ jiān shàng</div><div>'ll always be here for you</div><div><br /></div><div>深呼吸</div><div>shēnhūxī</div><div>在这浩潮无眼的 世界里</div><div>zài zhè hào cháo wú yǎn de shìjiè lǐ</div><div>我们都是不堪一击 的星星</div><div>wǒmen dōu shì bùkān yī jī de xīngxīng</div><div>无论 这世界变得多么安静</div><div>wúlùn zhè shìjiè biàn dé duōme ānjìng</div><div>请记得我爱你</div><div>qǐng jìdé wǒ ài nǐ</div><div><br /></div><div><div>我会默默在你身后陪你</div><div>wǒ huì mòmò zài nǐ shēnhòu péi nǐ</div><div>静静不说话也没关系</div><div>jìng jìng bù shuōhuà yě méiguānxì</div><div>等你看完夜空</div><div>děng nǐ kàn wán yèkōng</div><div>颈项累了就骗在我肩上</div><div>jǐngxiàng lèile jiù piàn zài wǒ jiān shàng</div><div>'ll always be here for you</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-85430985696337823692023-12-22T11:08:00.003+08:002023-12-22T11:08:20.545+08:00en - 不是不想你 Bu Shi Bu Xiang Ni Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">en - 不是不想你 Bu Shi Bu Xiang Ni Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqwy5B3BHFQ75c_jw9CgWVfcpE7TA2I9DWzMWU2WKhm7y-TSloW9ouVGwsZo7lEwdbn32yqL0EyeUSjDXZ0AXN9rnFmLCDPa3XM1GZQeSI6AjZaMzyd2JEJwHPKMNCJZ14p89I27VeM_VwzIhNvvFUTXdGOK_ZebiCoaXFbwMDd0pXwVeWtb6SqhWdcoU/s500/bushibuxiangni.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="en - 不是不想你 Bu Shi Bu Xiang Ni Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqwy5B3BHFQ75c_jw9CgWVfcpE7TA2I9DWzMWU2WKhm7y-TSloW9ouVGwsZo7lEwdbn32yqL0EyeUSjDXZ0AXN9rnFmLCDPa3XM1GZQeSI6AjZaMzyd2JEJwHPKMNCJZ14p89I27VeM_VwzIhNvvFUTXdGOK_ZebiCoaXFbwMDd0pXwVeWtb6SqhWdcoU/w320-h320/bushibuxiangni.jpg" title="en - 不是不想你 Bu Shi Bu Xiang Ni Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><br /><div><br /></div><div>Singer : en</div><div>Title : 不是不想你 Bu Shi Bu Xiang Ni </div><div>English Title : It's not that I miss you</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">害怕朋友的关心</div><div style="text-align: left;"><div>Hàipà péngyǒu de guānxīn</div></div><div>哪怕只有三言和两语</div><div>nǎpà zhǐyǒu sān yán hé liǎng yǔ</div><div>我们故事又应该 从何说起</div><div>wǒmen gùshì yòu yīnggāi cóng hé shuō qǐ</div><div>给你听</div><div>gěi nǐ tīng</div><div><br /></div><div>你送我的书</div><div><div>nǐ sòng wǒ de shū</div></div><div>被我丢在角落里</div><div>bèi wǒ diū zài jiǎoluò lǐ</div><div>不敢再看一遍 曾经你爱的电影</div><div>bù gǎn zài kàn yībiàn céngjīng nǐ ài de diànyǐng</div><div>我怕会克制不住 又想你</div><div>wǒ pà huì kèzhì bù zhù yòu xiǎng nǐ</div><div><br /></div><div>当回忆变拥挤 不知道去哪里</div><div><div>dāng huíyì biàn yǒngjǐ bù zhīdào qù nǎlǐ</div></div><div>断了线的想念 又该如何继续</div><div>duànle xiàn de xiǎngniàn yòu gāi rúhé jìxù</div><div>对不起是我选择逃避</div><div>duìbùqǐ shì wǒ xuǎnzé táobì</div><div>对过去轻易说放弃</div><div>duì guòqù qīngyì shuō fàngqì</div><div><br /></div><div>不是不想你 我只是害怕回忆</div><div><div>bùshì bùxiǎng nǐ wǒ zhǐshì hàipà huíyì</div></div><div>不是不爱你 可是我们回不去</div><div>bùshì bù ài nǐ kěshì wǒmen huí bù qù</div><div>乌云开始累积</div><div>wūyún kāishǐ lěijī</div><div>天空开始下雨</div><div>tiānkōng kāishǐ xià yǔ</div><div>你又为谁 把伞撑起</div><div>nǐ yòu wèi shéi bǎ sǎn chēng qǐ</div><div><br /></div><div>不是不想你 会让我无法呼吸</div><div><div>bùshì bùxiǎng nǐ huì ràng wǒ wúfǎ hūxī</div></div><div>不是不在意 你变成谁的唯一</div><div>bùshì bù zàiyì nǐ biàn chéng shéi de wéiyī</div><div>找不到你</div><div>zhǎo bù dào nǐ</div><div>才发现失去了你</div><div>cái fāxiàn shīqùle nǐ</div><div>失去我存在的意义</div><div>shīqù wǒ cúnzài de yìyì</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>你送我的书</div><div><div>nǐ sòng wǒ de shū</div></div><div>被我丢在角落里</div><div>bèi wǒ diū zài jiǎoluò lǐ</div><div>不敢再看一遍 曾经你爱的电影</div><div>bù gǎn zài kàn yībiàn céngjīng nǐ ài de diànyǐng</div><div>我怕会克制不住又想你</div><div>wǒ pà huì kèzhì bù zhù yòu xiǎng nǐ</div><div><br /></div><div>当回忆变拥挤 不知道去哪里</div><div><div>dāng huíyì biàn yǒngjǐ bù zhīdào qù nǎlǐ</div></div><div>断了线的想念 又该如何继续</div><div>duànle xiàn de xiǎngniàn yòu gāi rúhé jìxù</div><div>对不起是我选择逃避</div><div>duìbùqǐ shì wǒ xuǎnzé táobì</div><div>对过去轻易说放弃</div><div>duì guòqù qīngyì shuō fàngqì</div><div><br /></div><div>不是不想你 我只是害怕回忆</div><div><div>bùshì bùxiǎng nǐ wǒ zhǐshì hàipà huíyì</div></div><div>不是不爱你 可是我们回不去</div><div>bùshì bù ài nǐ kěshì wǒmen huí bù qù</div><div>乌云开始累积</div><div>wūyún kāishǐ lěijī</div><div>天空开始下雨</div><div>tiānkōng kāishǐ xià yǔ</div><div>你又为谁 把伞撑起</div><div>nǐ yòu wèi shéi bǎ sǎn chēng qǐ</div><div><br /></div><div>不是不想你 会让我无法呼吸</div><div><div>bùshì bùxiǎng nǐ huì ràng wǒ wúfǎ hūxī</div></div><div>不是不在意 你变成谁的唯一</div><div>bùshì bù zàiyì nǐ biàn chéng shéi de wéi yī</div><div>找不到你</div><div>zhǎo bù dào nǐ</div><div>才发现失去了你</div><div>cái fāxiàn shīqùle nǐ</div><div>失去我存在的意义</div><div>shīqù wǒ cúnzài de yìyì</div><div><br /></div><div>失去我存在的意义</div><div>shīqù wǒ cúnzài de yìyì</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-71904571753674727872023-12-22T10:56:00.001+08:002023-12-22T10:56:20.659+08:00Jay Chou 周杰伦 - Christmas Star 圣诞星 Lyrics 歌词 with Pinyin<div style="text-align: left;"><h4 style="text-align: left;">Jay Chou 周杰伦 - Christmas Star 圣诞星 (Sheng Dan Xing) Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS9PP09QqK7zhS8bSSZrVz6BkiVg6nkBbw4OmlL-PGcc09L1k9OxjKylIwS3ABP2NsB_041tr5t9HGo8qsueBoIiDu9XyL37D1YTTU3Jitpa4MnoU-EyXHtnpCvhtCIvUJF1qaeeYwfV8UtUJ4XOdbZidckr_9Bm2clZBSNoVXB-O0SHgmvcPSDydtIHo/s500/jaychouchristmasstarlyricspinyin.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Jay Chou 周杰伦 - Christmas Star 圣诞星 (Sheng Dan Xing) Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS9PP09QqK7zhS8bSSZrVz6BkiVg6nkBbw4OmlL-PGcc09L1k9OxjKylIwS3ABP2NsB_041tr5t9HGo8qsueBoIiDu9XyL37D1YTTU3Jitpa4MnoU-EyXHtnpCvhtCIvUJF1qaeeYwfV8UtUJ4XOdbZidckr_9Bm2clZBSNoVXB-O0SHgmvcPSDydtIHo/w320-h320/jaychouchristmasstarlyricspinyin.jpg" title="Jay Chou 周杰伦 - Christmas Star 圣诞星 (Sheng Dan Xing) Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Jay Chou 周杰伦</div><div>Title : 圣诞星 (Sheng Dan Xing)</div><div>English Title : Christmas Star</div></div><div><br /></div><div>驯鹿的响铃 和雪花的相遇</div><div><div>Xùnlù de xiǎng líng hé xuěhuā de xiāngyù</div></div><div>当作是我对你离开 描绘的旋律</div><div>dàng zuò shì wǒ duì nǐ líkāi miáohuì de xuánlǜ</div><div>柴火写了序 暖和童话的过去</div><div>cháihuǒ xiěle xù nuǎnhuo tónghuà de guòqù</div><div>远方的烟囱冒着烟</div><div>yuǎnfāng de yāncōng màozhe yān</div><div>该不会是我的卡片(我的卡片)</div><div>gāi bù huì shì wǒ de kǎpiàn (wǒ de kǎpiàn)</div><div>那是我让圣诞老人</div><div>nà shì wǒ ràng shèngdàn lǎorén</div><div>捎去的想念(捎去的想念)</div><div><div>shāo qù de xiǎngniàn (shāo qù de xiǎngniàn)</div></div><div>壁炉的窗边</div><div>bìlú de chuāng biān</div><div>圣诞袜的许愿等待实现</div><div>shèngdàn wà de xǔyuàn děngdài shíxiàn</div><div>梦境沉睡森林木屋</div><div>mèngjìng chénshuì sēnlín mùwū</div><div>钟声敲醒雪地晨露</div><div>zhōng shēng qiāo xǐng xuě dì chén lù</div><div>熟悉的微笑</div><div>shúxī de wéixiào</div><div>那是你送我不想拆开的礼物</div><div>nà shì nǐ sòng wǒ bùxiǎng chāi kāi de lǐwù</div><div>我放下圣诞的曲目</div><div>wǒ fàngxià shèngdàn de qǔmù</div><div>放不下没你的旅途</div><div><div>fàng bùxià méi nǐ de lǚtú</div></div><div>当烛火点燃了孤独</div><div>dāng zhú huǒ diǎnránle gūdú</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>我还在回想拥抱的温度</div><div>wǒ hái zài huíxiǎng yǒngbào de wēndù</div><div>我的爱就像圣诞树顶的星星</div><div>wǒ de ài jiù xiàng shèngdànshù dǐng de xīngxīng</div><div>装饰完到最后才能够献上真心</div><div>zhuāngshì wán dào zuìhòu cái nénggòu xiànshàng zhēnxīn</div><div>等不及的你没有伫留的脚印</div><div>děng bùjí de nǐ méiyǒu zhù liú de jiǎoyìn</div><div>依偎怀里的热情已结冰</div><div>yīwēi huái lǐ de rèqíng yǐ jié bīng</div><div>我的爱就像圣诞树顶的星星</div><div>wǒ de ài jiù xiàng shèngdànshù dǐng de xīngxīng</div><div>冰天雪地的夜里只为了你证明</div><div>bīngtiānxuědì de yèlǐ zhǐ wèile nǐ zhèngmíng</div><div>你就像头也不回任性的流星</div><div>nǐ jiù xiàng tóu yě bù huí rènxìng de liúxīng</div><div>怎么体会极光的美丽</div><div><div>zěnme tǐhuì jíguāng dì měilì</div></div><div>远方的烟囱冒着烟</div><div>yuǎnfāng de yāncōng màozhe yān</div><div>该不会是我的卡片(我的卡片)</div><div>gāi bù huì shì wǒ de kǎpiàn (wǒ de kǎpiàn)</div><div>那是我让圣诞老人</div><div>nà shì wǒ ràng shèngdàn lǎorén</div><div>捎去的想念(捎去的想念)</div><div>shāo qù de xiǎngniàn (shāo qù de xiǎngniàn)</div><div>壁炉的窗边</div><div>bìlú de chuāng biān</div><div>圣诞袜的许愿等待实现</div><div>shèngdàn wà de xǔyuàn děngdài shíxiàn</div><div>梦境沉睡森林木屋</div><div>mèngjìng chénshuì sēnlín mùwū</div><div>钟声敲醒雪地晨露</div><div><div>zhōng shēng qiāo xǐng xuě dì chén lù</div></div><div>熟悉的微笑</div><div>shúxī de wéixiào</div><div>那是你送我不想拆开的礼物</div><div><div>nà shì nǐ sòng wǒ bùxiǎng chāi kāi de lǐwù</div></div><div>我放下圣诞的曲目</div><div>wǒ fàngxià shèngdàn de qǔmù</div><div>放不下没你的旅途</div><div>fàng bùxià méi nǐ de lǚtú</div><div>当烛火点燃了孤独</div><div>dāng zhú huǒ diǎnránle gūdú</div><div>我还在回想拥抱的温度</div><div>wǒ hái zài huíxiǎng yǒngbào de wēndù</div><div>我的爱就像圣诞树顶的星星</div><div>wǒ de ài jiù xiàng shèngdànshù dǐng de xīngxīng</div><div>装饰完到最后才能够献上真心</div><div><div>zhuāngshì wán dào zuìhòu cái nénggòu xiànshàng zhēnxīn</div></div><div>等不及的你没有伫留的脚印</div><div>děng bùjí de nǐ méiyǒu zhù liú de jiǎoyìn</div><div>依偎怀里的热情已结冰</div><div>yīwēi huái lǐ de rèqíng yǐ jié bīng</div><div>我的爱就像圣诞树顶的星星</div><div>wǒ de ài jiù xiàng shèngdànshù dǐng de xīngxīng</div><div>冰天雪地的夜里只为了你证明</div><div>bīngtiānxuědì de yèlǐ zhǐ wèile nǐ zhèngmíng</div><div>你就像头也不回任性的流星</div><div>nǐ jiù xiàng tóu yě bù huí rènxìng de liúxīng</div><div>怎么体会极光的美丽</div><div>zěnme tǐhuì jíguāng dì měilì</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-32080214591308803572023-11-03T16:22:00.002+08:002023-11-03T16:22:35.809+08:00Eric Chou 周兴哲 - No Place Like You 不喜欢没有你的地方 Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Eric Chou 周兴哲 - No Place Like You 不喜欢没有你的地方 (Bu Xi Huan Mei You Ni De Di Fang)) Lyrics 歌词 with English Translation</h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPm_Y0Q5TPp5WLwThB_DS6euo89syqL0sxzHmowhyZzBP9oWFjqrm5I6sq6Aix0oDIMqX7QIlzwYaFDKreDI3-UVG4gELXA-D9YWtK37_6QpgdvkggJAcA3PjVtwMtiGgrBxlpU4nbQ8feh61wyF9Hj3OlxwMV7qqSLunm4wq9_Ja1ikpp0PMF2OxdVVY/s500/500x500.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Eric Chou 周兴哲 - No Place Like You 不喜欢没有你的地方 (Bu Xi Huan Mei You Ni De Di Fang)) Lyrics 歌词 with English Translation" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPm_Y0Q5TPp5WLwThB_DS6euo89syqL0sxzHmowhyZzBP9oWFjqrm5I6sq6Aix0oDIMqX7QIlzwYaFDKreDI3-UVG4gELXA-D9YWtK37_6QpgdvkggJAcA3PjVtwMtiGgrBxlpU4nbQ8feh61wyF9Hj3OlxwMV7qqSLunm4wq9_Ja1ikpp0PMF2OxdVVY/w320-h320/500x500.jpg" title="Eric Chou 周兴哲 - No Place Like You 不喜欢没有你的地方 (Bu Xi Huan Mei You Ni De Di Fang)) Lyrics 歌词 with English Translation" width="320" /></a></div><div><br /></div><div style="text-align: left;"><div>Singer : Eric Chou 周兴哲</div><div>Title :不喜欢没有你的地方 (Bu Xi Huan Mei You Ni De Di Fang)</div><div>English Title : No Place Like You</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">不喜欢 没有你的地方</div><div style="text-align: left;"><div>Bù xǐhuān méiyǒu nǐ dì dìfāng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t like a place without you</span></div></div></div><div>只喜欢 有你在我身旁</div><div>zhǐ xǐhuān yǒu nǐ zài wǒ shēn páng</div><div><span style="color: #2b00fe;">I just like having you by my side</span></div><div>你陪我说话</div><div>nǐ péi wǒ shuōhuà</div><div><span style="color: #2b00fe;">You talk to me</span></div><div>你眼里的光 完整了 最美的时光</div><div>nǐ yǎn lǐ de guāng wánzhěngle zuìměi de shíguāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">The light in your eyes completes the most beautiful time</span></div><div><br /></div><div>你让环游世界 像流浪</div><div><div>nǐ ràng huán yóu shìjiè xiàng liúlàng</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You make traveling the world like wandering</span></div></div><div>心跟著你留在 最远方</div><div>xīn gēnzhe nǐ liú zài zuì yuǎnfāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">The heart stays with you in the farthest place</span></div><div>怕你自己一个人 会孤单害怕</div><div>pà nǐ zìjǐ yīgè rén huì gūdān hàipà</div><div><span style="color: #2b00fe;">I'm afraid you'll be alone and scared</span></div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>期待未来每天的日出</div><div><div>qídài wèilái měitiān de rì chū</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Looking forward to the sunrise every day in the future</span></div></div><div>一起写下无数的纪录</div><div>yīqǐ xiě xià wú shǔ de jìlù</div><div><span style="color: #2b00fe;">Write countless records together</span></div><div>有你手心的温度</div><div>yǒu nǐ shǒuxīn de wēndù</div><div><span style="color: #2b00fe;">With the temperature of the palm of your hand</span></div><div>温暖而满足</div><div>wēnnuǎn ér mǎnzú</div><div><span style="color: #2b00fe;">Warm and satisfying</span></div><div><br /></div><div>总能想像 我拥抱你 笑的模样</div><div><div>zǒng néng xiǎngxiàng wǒ yǒngbào nǐ xiào de múyàng</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I always imagine hugging you and smiling</span></div></div><div>缺少了你 世界黯淡无光</div><div>quēshǎole nǐ shìjiè àndàn wú guāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">The world is gloomy without you</span></div><div><br /></div><div>不喜欢 没有你的地方</div><div><div>bù xǐhuān méiyǒu nǐ dì dìfāng</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t like a place without you</span></div></div><div>不喜欢 没有你在身旁</div><div>bù xǐhuān méiyǒu nǐ zài shēn páng</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t like not being around you</span></div><div>再见太漫长</div><div>zàijiàn tài màncháng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Goodbye is too long</span></div><div>不想看漏你 每天的变化</div><div>bùxiǎng kàn lòu nǐ měitiān de biànhuà</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t want to miss your daily changes</span></div><div><br /></div><div>只喜欢 有你在的地方</div><div><div>zhǐ xǐhuān yǒu nǐ zài dì dìfāng</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I only like the place that you are there</span></div><div>幸福是 有你陪我分享</div><div>xìngfú shì yǒu nǐ péi wǒ fēnxiǎng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Happiness is having you with me</span></div><div>你陪我说话</div><div>nǐ péi wǒ shuōhuà</div><div><span style="color: #2b00fe;">You talk to me</span></div><div>你眼里的光 完整了 最美的时光</div><div>nǐ yǎn lǐ de guāng wánzhěngle zuìměi de shíguāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">The light in your eyes completes the most beautiful time</span></div><div><br /></div><div>原来想念 让人同时 快乐悲伤</div><div><div>yuánlái xiǎngniàn ràng rén tóngshí kuàilè bēishāng</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">It turns out that missing makes people happy and sad at the same time</span></div></div><div>有些秘密 只有你我知道</div><div>yǒuxiē mìmì zhǐyǒu nǐ wǒ zhīdào</div><div><span style="color: #2b00fe;">There are some secrets that only you and I know</span></div><div><br /></div><div><div>不喜欢 没有你的地方</div><div>bù xǐhuān méiyǒu nǐ dì dìfāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t like a place without you</span></div><div>不喜欢 没有你在身旁</div><div>bù xǐhuān méiyǒu nǐ zài shēn páng</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t like not being around you</span></div><div>再见太漫长</div><div>zàijiàn tài màncháng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Goodbye is too long</span></div><div>不想看漏你 每天的变化</div><div>bùxiǎng kàn lòu nǐ měitiān de biànhuà</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don’t want to miss your daily changes</span></div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>只喜欢 有你在的地方</div><div>zhǐ xǐhuān yǒu nǐ zài dì dìfāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">I only like the place that you are there</span></div><div>幸福是 有你陪我分享</div><div>xìngfú shì yǒu nǐ péi wǒ fēnxiǎng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Happiness is having you with me</span></div><div>你陪我说话</div><div>nǐ péi wǒ shuōhuà</div><div><span style="color: #2b00fe;">You talk to me</span></div><div>你眼里的光 完整了 最美的时光</div><div>nǐ yǎn lǐ de guāng wánzhěngle zuìměi de shíguāng</div><div><span style="color: #2b00fe;">The light in your eyes completes the most beautiful time</span></div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-80553411777771326332023-08-25T10:12:00.004+08:002023-08-25T10:12:58.748+08:00Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉 Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉 Lyrics 歌词 with Pinyin and English Translation</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9fHhCPDw4pf23Zq55qe-lrafUW-ZzyhxdeLVmS0Zk-_mJxPGl7vR8u-KMytwPkSGajOuN9MgXpC7A_EYhQyS3ZMpFlaLuXk_tHAnl1R5uk8kcdF3FYbEbgvs9Tek5ptaFt_PhG0M9A2xvWMX_-mH3_vjc16Jl1vZSNRcwH2kAjJvMiYFhtikWPZAHrtE/s500/500x500%20(3).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉 Lyrics 歌词 with Pinyin and English Translation" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9fHhCPDw4pf23Zq55qe-lrafUW-ZzyhxdeLVmS0Zk-_mJxPGl7vR8u-KMytwPkSGajOuN9MgXpC7A_EYhQyS3ZMpFlaLuXk_tHAnl1R5uk8kcdF3FYbEbgvs9Tek5ptaFt_PhG0M9A2xvWMX_-mH3_vjc16Jl1vZSNRcwH2kAjJvMiYFhtikWPZAHrtE/w320-h320/500x500%20(3).jpg" title="Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉 Lyrics 歌词 with Pinyin and English Translation" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Ren Ran 任然</div><div>Title : Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉</div><div>English Title : </div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">你说青涩最搭初恋</div><div style="text-align: left;"><div>Nǐ shuō qīng sè zuì dā chūliàn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You said that youth is best for first love</span></div></div></div><div>如小雪落下海岸线</div><div>rú xiǎoxuě luòxià hǎi'ànxiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">Like light snow falling down the coastline</span></div><div>第五个季节某一天上演</div><div>dì wǔ gè jìjié mǒu yītiān shàngyǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">The fifth season will be on one day</span></div><div>我们有相遇的时间</div><div>wǒmen yǒu xiāngyù de shíjiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">We have time to meet</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>你说空瓶适合许愿</div><div>nǐ shuō kōng píng shìhé xǔyuàn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You say empty bottles are suitable for wishing</span></div></div><div>在风暖月光的地点</div><div><div>zài fēng nuǎn yuèguāng dì dìdiǎn</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">In the wind and moonlight</span></div><div>第十三月你就如期出现</div><div>dì shísān yuè nǐ jiù rúqí chūxiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">On the thirteenth month you will appear as expected</span></div><div>海之角也不再遥远</div><div>hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">The corner of the sea is no longer far away</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly,</span></div></div><div>我栖息的夏天</div><div>wǒ qīxī de xiàtiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">the summer where I dwell</span></div><div>听不见的宣言</div><div>tīng bùjiàn de xuānyán</div><div><span style="color: #2b00fe;">The unheard declaration </span></div><div>重复过很多年</div><div>chóngfùguò hěnduō nián</div><div><span style="color: #2b00fe;">has been repeated for many years</span></div><div>北纬线的思念被季风吹远</div><div><div>běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">The longing of the north latitude is blown away by the monsoon</span></div><div>吹远默念的侧脸</div><div>chuī yuǎn mòniàn de cè liǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the silently missed side face</span></div><div>吹远鸣唱的诗篇</div><div>chuī yuǎn míng chàng de shīpiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the singing poems</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly, </span></div></div><div>我栖息的叶片</div><div>wǒ qīxī de yèpiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">the leaf I perched</span></div><div>去不同的世界</div><div>qù bùtóng de shìjiè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Go to a different world</span></div><div>却从不曾告别</div><div>què cóng bùcéng gàobié</div><div><span style="color: #2b00fe;">but never say goodbye</span></div><div>沧海月的想念羽化我昨天</div><div><div>cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">The yearning of ocean's moon emerged my yesterday</span></div><div>在我成熟的笑脸</div><div>zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">In my mature smile</span></div><div>你却未看过一眼</div><div>nǐ què wèi kànguò yīyǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">but you haven't seen it</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>你说空瓶适合许愿</div><div>nǐ shuō kōng píng shìhé xǔ yuàn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">You say empty bottles are suitable for wishing</span></div></div><div>在风暖月光的地点</div><div>zài fēng nuǎn yuèguāng dì dìdiǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">In the wind and moonlight</span></div><div>第十三月你就如期出现</div><div>dì shísān yuè nǐ jiù rúqí chūxiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">On the thirteenth month you will appear as expected</span></div><div>海之角也不再遥远</div><div>hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">The corner of the sea is no longer far away</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly,</span></div><div>我栖息的夏天</div><div>wǒ qīxī de xiàtiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">the summer where I dwell</span></div><div>听不见的宣言</div><div>tīng bùjiàn de xuānyán</div><div><span style="color: #2b00fe;">The unheard declaration </span></div><div>重复过很多年</div><div>chóngfùguò hěnduō nián</div><div><span style="color: #2b00fe;">has been repeated for many years</span></div><div>北纬线的思念被季风吹远</div><div>běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">The longing of the north latitude is blown away by the monsoon</span></div><div>吹远默念的侧脸</div><div>chuī yuǎn mòniàn de cè liǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the silently missed side face</span></div><div>吹远鸣唱的诗篇</div><div>chuī yuǎn míng chàng de shīpiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the singing poems</span></div></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly, </span></div><div>我栖息的叶片</div><div>wǒ qīxī de yèpiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">the leaf I perched</span></div><div>去不同的世界</div><div>qù bùtóng de shìjiè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Go to a different world</span></div><div>却从不曾告别</div><div>què cóng bùcéng gàobié</div><div><span style="color: #2b00fe;">but never say goodbye</span></div><div>沧海月的想念羽化我昨天</div><div>cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">The yearning of ocean's moon emerged my yesterday</span></div><div>在我成熟的笑脸</div><div>zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">In my mature smile</span></div><div>你却未看过一眼</div><div>nǐ què wèi kànguò yīyǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">but you haven't seen it</span></div></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly,</span></div><div>我栖息的夏天</div><div>wǒ qīxī de xiàtiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">the summer where I dwell</span></div><div>听不见的宣言</div><div>tīng bùjiàn de xuānyán</div><div><span style="color: #2b00fe;">The unheard declaration </span></div><div>重复过很多年</div><div>chóngfùguò hěnduō nián</div><div><span style="color: #2b00fe;">has been repeated for many years</span></div><div>北纬线的思念被季风吹远</div><div>běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">The longing of the north latitude is blown away by the monsoon</span></div><div>吹远默念的侧脸</div><div>chuī yuǎn mòniàn de cè liǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the silently missed side face</span></div><div>吹远鸣唱的诗篇</div><div>chuī yuǎn míng chàng de shīpiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">Blown far away the singing poems</span></div></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><div>你骄傲的飞远</div><div>nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">You fly away proudly, </span></div><div>我栖息的叶片</div><div>wǒ qīxī de yèpiàn</div><div><span style="color: #2b00fe;">the leaf I perched</span></div><div>去不同的世界</div><div>qù bùtóng de shìjiè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Go to a different world</span></div><div>却从不曾告别</div><div>què cóng bùcéng gàobié</div><div><span style="color: #2b00fe;">but never say goodbye</span></div><div>沧海月的想念羽化我昨天</div><div>cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān</div><div><span style="color: #2b00fe;">The yearning of ocean's moon emerged my yesterday</span></div><div>在我成熟的笑脸</div><div>zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">In my mature smile</span></div><div>你却未看过一眼</div><div>nǐ què wèi kànguò yīyǎn</div><div><span style="color: #2b00fe;">but you haven't seen it</span></div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-33679828654369556662023-08-25T09:42:00.001+08:002023-08-25T09:42:07.338+08:00CP 九泽 - Love Game 爱在你身边 (Ai Zai Shen Bian) Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">CP 九泽 - Love Game 爱在你身边 (Ai Zai Shen Bian) Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk-bSW2YjUndCKB9wYH6si3pQHM_Nfk8wxA8VlgXbZgzkGruJ-IhZu-VAJLkQcaxPLWsk_WJflmiYpy3AuGEVT2DxBz6Z5MY0ucmwj7kPVQbuzOQeCtnVXbOoyiwT5dEkMjJmA77u_R8YBIhjbTL2NFyoLD1II-hORTHtQkUMV6nC1BsLKCllG15uu-tY/s500/cplovegamelyrics.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="CP 九泽 - Love Game 爱在你身边 (Ai Zai Shen Bian) Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk-bSW2YjUndCKB9wYH6si3pQHM_Nfk8wxA8VlgXbZgzkGruJ-IhZu-VAJLkQcaxPLWsk_WJflmiYpy3AuGEVT2DxBz6Z5MY0ucmwj7kPVQbuzOQeCtnVXbOoyiwT5dEkMjJmA77u_R8YBIhjbTL2NFyoLD1II-hORTHtQkUMV6nC1BsLKCllG15uu-tY/w320-h320/cplovegamelyrics.jpg" title="CP 九泽 - Love Game 爱在你身边 (Ai Zai Shen Bian) Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><br /><div><br /></div><div>Singer : CP 九泽</div><div>Title : 爱在你身边 (Ai Zai Shen Bian)</div><div>English Title : Love Game</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">就用沉默结束这一回合 当月光变成灰色</div><div style="text-align: left;"><div>Jiù yòng chénmò jiéshù zhè yī huíhé dàng yuèguāng biàn chéng huīsè</div></div><div>面对著打破不了的规则 我只能拚了命追著</div><div>miàn duìzhe dǎpò bùliǎo de guīzé wǒ zhǐ néng pànle mìng zhuīzhe</div><div>这世界太多的利爪尖锐</div><div>zhè shìjiè tài duō de lì zhuǎ jiānruì</div><div>勇气一不小心就被粉碎</div><div>yǒngqì yī bù xiǎoxīn jiù bèi fěnsuì</div><div>我们就 说好要无所畏 当彼此的守卫</div><div><div>wǒmen jiù shuō hǎo yào wú suǒ wèi dāng bǐcǐ de shǒuwèi</div></div><div>这游戏绝不后悔</div><div>zhè yóuxì jué bù hòuhuǐ</div><div>在天黑的瞬间 爱还在你身边</div><div>zài tiān hēi de shùnjiān ài hái zài nǐ shēnbiān</div><div>我陪你一起 挣脱那宿命的链</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ zhēngtuō nà sùmìng de liàn</div><div>血液里窜流的执念 跌倒爬起来向前</div><div>xiěyè lǐ cuàn liú de zhí niàn diédǎo pá qǐlái xiàng qián</div><div>我们离终点已经不远</div><div><div>wǒmen lí zhōngdiǎn yǐjīng bù yuǎn</div></div><div>这残酷的试炼 爱还在你身边</div><div>zhè cánkù de shì liàn ài hái zài nǐ shēnbiān</div><div>我陪你一起 撑过偶尔阴暗面</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ chēngguò ǒu'ěr yīn'ànmiàn</div><div>当你受伤 当你累 总有张熟悉的脸</div><div>dāng nǐ shòushāng dāng nǐ lèi zǒng yǒu zhāng shúxī de liǎn</div><div>永远别怕睁开眼 到故事尽头我不会变</div><div>yǒngyuǎn bié pà zhēng kāi yǎn dào gùshì jìntóu wǒ bù huì biàn</div><div><br /></div><div>成长不需要一个人坚决 挫折感我来理解</div><div><div>chéng cháng bù xūyào yīgè rén jiānjué cuòzhé gǎn wǒ lái lǐjiě</div></div><div>总有盏灯火会为你不灭 照亮这一整片荒野</div><div>zǒng yǒu zhǎn dēnghuǒ huì wèi nǐ bù miè zhào liàng zhè yī zhěng piàn huāngyě</div><div>这世界 太多的利爪尖锐</div><div>zhè shìjiè tài duō de lì zhuǎ jiānruì</div><div>勇气 一不小心就被粉碎</div><div>yǒngqì yī bù xiǎoxīn jiù bèi fěnsuì</div><div>我们就 说好要无所畏 当彼此的守卫</div><div>wǒmen jiù shuō hǎo yào wú suǒ wèi dāng bǐcǐ de shǒuwèi</div><div>这游戏绝不后悔</div><div>zhè yóuxì jué bù hòuhuǐ</div><div>在天黑的瞬间 爱还在你身边</div><div><div>zài tiān hēi de shùnjiān ài hái zài nǐ shēnbiān</div></div><div>我陪你一起 挣脱那宿命的链</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ zhēngtuō nà sùmìng de liàn</div><div>血液里窜流的执念 跌倒爬起来向前</div><div>xiěyè lǐ cuàn liú de zhí niàn diédǎo pá qǐlái xiàng qián</div><div>我们离终点已经不远</div><div>wǒmen lí zhōngdiǎn yǐjīng bù yuǎn</div><div>这残酷的试炼 爱还在你身边</div><div>zhè cánkù de shì liàn ài hái zài nǐ shēnbiān</div><div>我陪你一起 撑过偶尔阴暗面</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ chēngguò ǒu'ěr yīn'ànmiàn</div><div>当你受伤 当你累 总有张熟悉的脸</div><div>dāng nǐ shòushāng dāng nǐ lèi zǒng yǒu zhāng shúxī de liǎn</div><div>永远别怕睁开眼 到故事尽头我不会变</div><div>yǒngyuǎn bié pà zhēng kāi yǎn dào gùshì jìntóu wǒ bù huì biàn</div><div><br /></div><div>在天黑的瞬间 爱还在你身边</div><div><div>zài tiān hēi de shùnjiān ài hái zài nǐ shēnbiān</div></div><div>我陪你一起 挣脱那宿命的链</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ zhēngtuō nà sùmìng de liàn</div><div>血液里窜流的执念 跌倒爬起来向前</div><div>xiěyè lǐ cuàn liú de zhí niàn diédǎo pá qǐlái xiàng qián</div><div>我们离终点已经不远</div><div>wǒmen lí zhōngdiǎn yǐjīng bù yuǎn</div><div>这残酷的试炼 爱还在你身边</div><div><div>zhè cánkù de shì liàn ài hái zài nǐ shēnbiān</div></div><div>我陪你一起 撑过偶尔阴暗面</div><div>wǒ péi nǐ yīqǐ chēngguò ǒu'ěr yīn'ànmiàn</div><div>当你受伤 当你累 总有张熟悉的脸</div><div>dāng nǐ shòushāng dāng nǐ lèi zǒng yǒu zhāng shúxī de liǎn</div><div>永远别怕睁开眼 到故事尽头我不会变</div><div>yǒngyuǎn bié pà zhēng kāi yǎn dào gùshì jìntóu wǒ bù huì biàn</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-10332090611160652212023-08-19T15:39:00.001+08:002023-08-19T15:39:00.151+08:00Chen Hua 陈华 - Sunset In May 想和你看五月的晚霞 Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">Chen Hua 陈华 - Sunset In May 想和你看五月的晚霞 (Xiang He Ni Kan Wu Yue De Wan Xia) Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiffUPvku8i7dxrQ8HYMYMiRTgOarrT5Zo7VuML7lG1iqD0R9O3lDj4z9GcebbmtMWu11S2u3QgIJ-ipEi2SsVDBMldamWRJh6jCjZkjHxDGHdHhtB8pgjtV3qfqwFfuPxKrMPk1RhJeeVGE1hHfB1Te9MPXntgpvVtuxhj3ZA62eQc6oNAcNEWZ2oHnLY/s500/huachen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Chen Hua 陈华 - Sunset In May 想和你看五月的晚霞 (Xiang He Ni Kan Wu Yue De Wan Xia) Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiffUPvku8i7dxrQ8HYMYMiRTgOarrT5Zo7VuML7lG1iqD0R9O3lDj4z9GcebbmtMWu11S2u3QgIJ-ipEi2SsVDBMldamWRJh6jCjZkjHxDGHdHhtB8pgjtV3qfqwFfuPxKrMPk1RhJeeVGE1hHfB1Te9MPXntgpvVtuxhj3ZA62eQc6oNAcNEWZ2oHnLY/w320-h320/huachen.jpg" title="Chen Hua 陈华 - Sunset In May 想和你看五月的晚霞 (Xiang He Ni Kan Wu Yue De Wan Xia) Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Chen Hua 陈华</div><div>Title : Xiang He Ni Kan Wu Yue De Wan Xia 想和你看五月的晚霞</div><div>English Title : Sunset In May </div><div><br /></div></div><div style="text-align: left;">经过沿海的公路</div><div style="text-align: left;"><div>Jīngguò yánhǎi de gōnglù</div></div><div>越过漫漫河流</div><div>yuèguò mànmàn héliú</div><div>一起去兜风环游</div><div>yīqǐ qù dōufēng huán yóu</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>时间它不会停留</div><div><div>shíjiān tā bù huì tíngliú</div></div><div>把握每个路口</div><div>bǎwò měi gè lùkǒu</div><div>能牵手任性到以后</div><div>néng qiānshǒu rènxìng dào yǐhòu</div><div><br /></div><div>我们一起抵达远方</div><div><div>wǒmen yīqǐ dǐdá yuǎnfāng</div></div><div>世界尽头你在就够</div><div>shìjiè jìntóu nǐ zài jiù gòu</div><div><br /></div><div>想和你看五月的晚霞</div><div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div></div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div><div><br /></div><div>想和你看五月的晚霞</div><div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div></div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div><div><br /></div><div>时间它不会停留</div><div><div>shíjiān tā bù huì tíngliú</div></div><div>把握每个路口</div><div>bǎwò měi gè lùkǒu</div><div>能牵手任性到以后</div><div>néng qiānshǒu rènxìng dào yǐhòu</div><div><br /></div><div>我们一起抵达远方</div><div><div>wǒmen yīqǐ dǐdá yuǎnfāng</div></div><div>世界尽头你在就够</div><div>shìjiè jìntóu nǐ zài jiù gòu</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>想和你看五月的晚霞</div><div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div></div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div><div><br /></div><div><div>想和你看五月的晚霞</div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div></div><div><br /></div><div><div>想和你看五月的晚霞</div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div></div><div><br /></div><div><div>想和你看五月的晚霞</div><div>xiǎng hé nǐ kàn wǔ yuè de wǎnxiá</div><div>六月日落</div><div>liù yuè rìluò</div><div>再一起许七月的流星</div><div>zài yīqǐ xǔ qī yuè de liúxīng</div><div>八月温柔</div><div>bā yuè wēnróu</div><div>致远道而来的浪漫 以及你 all about you</div><div>zhìyuǎn dào ér lái de làngmàn yǐjí nǐ all about you</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-64806001317980266722023-08-19T10:00:00.003+08:002023-08-19T10:00:45.444+08:00Firdhaus 菲道尔 ft. Dior 大颖 - Zai Jia Na Gong He Guo Li Hun 在加纳共和国离婚 Lyrics 歌词 Pinyin<h4 style="text-align: left;">Firdhaus 菲道尔 ft. Dior 大颖 - Zai Jia Na Gong He Guo Li Hun 在加纳共和国离婚 Lyrics 歌词 Pinyin</h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgs26ZN6U6V3tND8_QHrti6w6m9x0vWP5bEF1j77MagSnYv_7I6tBe-DNA-JmWW5x67HJHM2rYtya2EJeSjPw-wn-MuGsGtKGpVq7gS7Ola4UOAnVJtXUGfj8CCfzbCQd_MkjlSQhZmxmdhoz4b8djDkmcw_T0O6lQYaFypeuxYp5FfcaO85V-J1-mP8Lo/s500/firdhaus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Firdhaus 菲道尔 ft. Dior 大颖 - Zai Jia Na Gong He Guo Li Hun 在加纳共和国离婚 Lyrics 歌词 Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgs26ZN6U6V3tND8_QHrti6w6m9x0vWP5bEF1j77MagSnYv_7I6tBe-DNA-JmWW5x67HJHM2rYtya2EJeSjPw-wn-MuGsGtKGpVq7gS7Ola4UOAnVJtXUGfj8CCfzbCQd_MkjlSQhZmxmdhoz4b8djDkmcw_T0O6lQYaFypeuxYp5FfcaO85V-J1-mP8Lo/w320-h320/firdhaus.jpg" title="Firdhaus 菲道尔 ft. Dior 大颖 - Zai Jia Na Gong He Guo Li Hun 在加纳共和国离婚 Lyrics 歌词 Pinyin" width="320" /></a></div><br /><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><div>Singer : Firdhaus 菲道尔 ft. Dior 大颖</div><div>Title : Zai Jia Na Gong He Guo Li Hun 在加纳共和国离婚</div><div>English Title : </div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">你还爱我吗 你还爱我吗</div><div style="text-align: left;"><div>Nǐ hái ài wǒ ma nǐ hái ài wǒ ma</div></div><div>你懂我会不争气想回到你身旁</div><div>nǐ dǒng wǒ huì bù zhēngqì xiǎng huí dào nǐ shēn páng</div><div>没想到 只能 走到这</div><div>méi xiǎngdào zhǐ néng zǒu dào zhè</div><div>看你湿了眼 我到底该说什么</div><div>kàn nǐ shīle yǎn wǒ dàodǐ gāi shuō shénme</div><div>总以为 还有一辈子的时间</div><div>zǒng yǐwéi hái yǒu yībèizi de shíjiān</div><div>慢慢跟你说 再见</div><div>màn man gēn nǐ shuō zàijiàn</div><div>你不用对我说什么</div><div><div>nǐ bùyòng duì wǒ shuō shénme</div></div><div>我哭不是因为我觉得舍不得</div><div>wǒ kū bùshì yīnwèi wǒ juédé shěbudé</div><div>只是觉得努力了那么久</div><div>zhǐshì juédé nǔlìle nàme jiǔ</div><div>最后却还是败给不适合</div><div>zuìhòu què háishì bài gěi bù shìhé</div><div>也许这一切都是最好的安排</div><div>yěxǔ zhè yīqiè dōu shì zuì hǎo de ānpái</div><div>但我无法看著你离开</div><div>dàn wǒ wúfǎ kànzhe nǐ líkāi</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>你还爱我吗 你还爱我吗</div><div>nǐ hái ài wǒ ma nǐ hái ài wǒ ma</div><div>我没办法看著你双眼说那句话</div><div>wǒ méi bànfǎ kànzhe nǐ shuāngyǎn shuō nà jù huà</div><div>你懂我的吧 你懂我的啊</div><div><div>nǐ dǒng wǒ de ba nǐ dǒng wǒ de a</div></div><div>你懂我会不争气想回到你身旁</div><div>nǐ dǒng wǒ huì bù zhēngqì xiǎng huí dào nǐ shēn páng</div><div>你不用对我说什么</div><div>nǐ bùyòng duì wǒ shuō shénme</div><div>我哭就是因为我觉得舍不得</div><div>wǒ kū jiùshì yīnwèi wǒ juédé shěbudé</div><div>我们一起努力了那么久</div><div>wǒmen yīqǐ nǔlìle nàme jiǔ</div><div>最后却还是败给不适合</div><div>zuìhòu què háishì bài gěi bù shìhé</div><div>也许这一切都是最好的安排</div><div>yěxǔ zhè yīqiè dōu shì zuì hǎo de ānpái</div><div>但我无法看著你离开</div><div>dàn wǒ wúfǎ kànzhe nǐ líkāi</div><div>你还爱我吗 你还爱我吗</div><div>nǐ hái ài wǒ ma nǐ hái ài wǒ ma</div><div>我没办法看著你双眼说那句话</div><div><div>wǒ méi bànfǎ kànzhe nǐ shuāngyǎn shuō nà jù huà</div></div><div>你懂我的吧 你懂我的啊</div><div>nǐ dǒng wǒ de ba nǐ dǒng wǒ de a</div><div>你懂我会不争气想回到你身旁</div><div>nǐ dǒng wǒ huì bù zhēngqì xiǎng huí dào nǐ shēn páng</div><div>你还爱我吗(我还爱你啊)</div><div>nǐ hái ài wǒ ma (wǒ hái ài nǐ a)</div><div>你还爱我吗 (我还爱你啊)</div><div>nǐ hái ài wǒ ma (wǒ hái ài nǐ a)</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>我没办法看著你双眼说那句话</div><div>wǒ méi bànfǎ kànzhe nǐ shuāngyǎn shuō nà jù huà</div><div>你懂我的吧 你懂我的啊</div><div>nǐ dǒng wǒ de ba nǐ dǒng wǒ de a</div><div>你懂我会不争气想回到你身旁</div><div>nǐ dǒng wǒ huì bù zhēngqì xiǎng huí dào nǐ shēn páng</div><div>原来一辈子 它真的很遥远</div><div>yuánlái yībèizi tā zhēn de hěn yáoyuǎn</div><div>抵达一辈子的时候 你已不在身边</div><div>dǐdá yībèizi de shíhòu nǐ yǐ bùzài shēnbiān</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-37882019194948736372023-08-18T16:26:00.002+08:002023-08-18T16:30:48.236+08:00Jay Chou 周杰伦 Latest Tour and Concert List 2023<div style="text-align: left;"><div>Are you looking for the latest Jay Chou tour and concert dates in 2023? Just keep scrolling, I've prepare it special for you, Jay Chou fans.</div><div><br /></div><div><b>About Jay Chou 周杰伦</b></div><div><br /></div><div>Jay Chou is a Taiwanese musician, singer, songwriter, record producer, and actor. He is considered one of the most influential and successful artists in the Mandopop (Mandarin-language pop music) industry. Jay Chou was born on January 18, 1979, in Taipei, Taiwan.</div><div><br /></div><div>He gained fame for his unique musical style, which blends various genres such as pop, R&B, rock, and classical music. His music often incorporates Chinese elements, and he is known for his distinctive voice and talent in playing various musical instruments.</div><div><br /></div><div>Jay Chou's debut album, "Jay," was released in 2000 and quickly became a huge hit. He has since released numerous albums, many of which have been well-received both in Taiwan and across the Chinese-speaking world. Some of his popular songs include "Qing Hua Ci," "An Jing," "Ye Qu," and "Ju Hua Tai."</div><div><br /></div><div><script async="" crossorigin="anonymous" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"></script>
<!--mandopopfans-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-2314264964754621" data-ad-format="auto" data-ad-slot="3456782361" data-full-width-responsive="true" style="display: block;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>You might like this post: </div><div><br /></div><div><a href="https://mandopopfans.blogspot.com/2017/04/7-favorite-jay-chou-sad-songs.html" target="_blank">Best Jay Chou Sad Songs</a><br /></div><div><a href="https://mandopopfans.blogspot.com/2018/06/best-jay-chou-zhong-guo-feng-songs-list.html" target="_blank">Top Jay Chou Zhong Guo Feng-styled songs</a><br /></div><div><br /></div><div>In addition to his music career, Jay Chou has also ventured into acting and directing. He has appeared in several films, both in Taiwan and internationally. He gained recognition for his acting skills and has won awards for his performances.</div><div><br /></div><div>Overall, Jay Chou is a multi-talented artist who has had a significant impact on the music and entertainment industry in Asia and beyond.</div><div><br /></div><div>Jay Chou has held various concerts throughout his career, covering countries in Asia, Europe and America. The latest Jay Chou concert that currently on tour is Jay Chou Carnival World Tour 2023.</div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiedQ3JI4ILaSl6pklt8mDjbebxumTtymODK-hXx23oh4b9Bx6RLLMWxTUW_Gx7tj15aFYc-huQyQ18wGSf6HzirCYnz5gBNk6F9wqZkhyWoNE2w3nok4xGpfHlYtPXzeV8gk5H_QsyJOzk-iQIP_OcfbY8ar5-w3Wu-1eq2vMrU-HY4hwGjIyW7fC4D7I/s800/mandopop.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="300" data-original-width="800" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiedQ3JI4ILaSl6pklt8mDjbebxumTtymODK-hXx23oh4b9Bx6RLLMWxTUW_Gx7tj15aFYc-huQyQ18wGSf6HzirCYnz5gBNk6F9wqZkhyWoNE2w3nok4xGpfHlYtPXzeV8gk5H_QsyJOzk-iQIP_OcfbY8ar5-w3Wu-1eq2vMrU-HY4hwGjIyW7fC4D7I/s16000/mandopop.png" /></a></div><br /><div><br /></div><div><br /></div><div>Check Jay Chou latest tour and concert schedule below:</div><html>
<br />
<head>
<title>Jay Chou Concert Dates 2023</title>
</head>
<body>
<h1>Jay Chou Concert Dates 2023</h1>
<table border="1">
<tr>
<th>Date</th>
<th>City</th>
<th>Venue</th>
</tr>
<tr>
<td>2023-08-18</td>
<td>Hohhot, China</td>
<td>Hohhot City Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-08-19</td>
<td>Hohhot, China</td>
<td>Hohhot City Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-08-20</td>
<td>Hohhot, China</td>
<td>Hohhot City Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-07</td>
<td>Tianjin, China</td>
<td>Tianjin Olympic Center Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-08</td>
<td>Tianjin, China</td>
<td>Tianjin Olympic Center Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-09</td>
<td>Tianjin, China</td>
<td>Tianjin Olympic Center Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-10</td>
<td>Tianjin, China</td>
<td>Tianjin Olympic Center Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-21</td>
<td>Taiyuan, China</td>
<td>Shanxi Sports Centre Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-22</td>
<td>Taiyuan, China</td>
<td>Shanxi Sports Centre Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-23</td>
<td>Taiyuan, China</td>
<td>Shanxi Sports Centre Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-09-24</td>
<td>Taiyuan, China</td>
<td>Shanxi Sports Centre Stadium</td>
</tr>
<tr>
<td>2023-10-12</td>
<td>Shanghai, China</td>
<td>Shanghai Stadium</td>
</tr>
<!-- Add more rows for additional concert dates -->
</table>
</body>
</html><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><script async="" crossorigin="anonymous" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"></script>
<!--mandopopfans-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-2314264964754621" data-ad-format="auto" data-ad-slot="3456782361" data-full-width-responsive="true" style="display: block;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div style="text-align: left;"><b><br /></b></div><div style="text-align: left;"><b>How to buy the ticket?</b></div><div style="text-align: left;"><b><br /></b></div><div style="text-align: left;"><div>To buy concert tickets for Jay Chou, you can consider the following options:</div><div><br /></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Official Website: Check the official website of Jay Chou for announcements regarding upcoming concerts and ticket sales. Many artists provide links to their official ticketing platforms on their websites.</li></ul></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Ticketing Platforms: There are various online ticketing platforms where you can purchase concert tickets. Some popular options include: Ticketmaster, StubHub, Viagogo or another local ticketing platforms.</li></ul><div></div></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Local Ticket Outlets: Depending on the location of the concert, there might be local ticket outlets, such as box offices at concert venues or authorized ticket sellers.</li></ul></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Fan Clubs: Sometimes, artists have official fan clubs that offer early access or exclusive opportunities to purchase tickets. Joining a fan club could provide you with advantages when buying tickets.</li></ul></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Social Media: Follow the official social media accounts of Jay Chou and his management team for updates on ticket sales and announcements. Ie: <a href="http://instagram.com/jaychou" rel="nofollow" target="_blank">official Instagram account of Jay Chou</a>.</li></ul><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>Hope it helps you!</div><div><br /></div><div>I'll try to keep this concert schedule fresh and updated. </div><div><br /></div><div>Thank you!</div></div></div>
Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-60078193299628382192023-08-18T15:35:00.004+08:002023-08-18T15:35:53.504+08:00Feng Ze 邱锋泽 - Find Me 会找到我 (Hui Zhao Dao Wo) Lyrics 歌词 Pinyin<h4 style="text-align: left;">Feng Ze 邱锋泽 - Find Me 会找到我 (Hui Zhao Dao Wo) Lyrics 歌词 Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfVeGpzBCCP-CS4FO4tjNMakWsP2EmBEQ1bI8JzwrSq58tbZfQD_dAp8J73MpzG767cZyYQO5-illyHwQkus7zx18kcS5WLSe8wz8FrmE7-Y_1Ez02ukSbMaXp6xvXEteUgBqRlNrARyQlSnEOVJBgUrSfyBCzX3ZyoEZi_VVKcAenwpIWMFudDmsP3ec/s500/500x500%20(2).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Feng Ze 邱锋泽 - Find Me 会找到我 (Hui Zhao Dao Wo) Lyrics 歌词 Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfVeGpzBCCP-CS4FO4tjNMakWsP2EmBEQ1bI8JzwrSq58tbZfQD_dAp8J73MpzG767cZyYQO5-illyHwQkus7zx18kcS5WLSe8wz8FrmE7-Y_1Ez02ukSbMaXp6xvXEteUgBqRlNrARyQlSnEOVJBgUrSfyBCzX3ZyoEZi_VVKcAenwpIWMFudDmsP3ec/s16000/500x500%20(2).jpg" title="Feng Ze 邱锋泽 - Find Me 会找到我 (Hui Zhao Dao Wo) Lyrics 歌词 Pinyin" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Feng Ze 邱锋泽</div><div>Title : 会找到我 Hui Zhao Dao Wo</div><div>English Title : Find Me</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">跟共同朋友 常在这里出没</div><div style="text-align: left;"><div>Gēn gòngtóng péngyǒu cháng zài zhèlǐ chūmò</div></div><div>你才刚走过 我打卡的路口</div><div>nǐ cáigāng zǒuguò wǒ dǎkǎ de lùkǒu</div><div>知道你也在 这个宇宙</div><div>zhīdào nǐ yě zài zhège yǔzhòu</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>当我的吉他 只为了你弹奏</div><div><div>dāng wǒ de jítā zhǐ wèile nǐ tán zòu</div></div><div>弹一片晴空 照亮你心的缺口</div><div>dàn yì piàn qíngkōng zhào liàng nǐ xīn de quēkǒu</div><div>不需要线索 早已经牵动</div><div>bù xūyào xiànsuǒ zǎo yǐjīng qiāndòng</div><div><br /></div><div>把一层一层 寂寞都穿过</div><div><div>bǎ yī céng yī céng jìmò dōu chuānguò</div></div><div>你会找到我 会找到我</div><div>nǐ huì zhǎodào wǒ huì zhǎodào wǒ</div><div>难怪有人说 相遇都是久别 重逢</div><div>nánguài yǒurén shuō xiāngyù dōu shì jiǔbié chóngféng</div><div><br /></div><div>当一步一步 距离都跨过</div><div><div>dāng yībù yībù jùlí dōu kuàguò</div></div><div>你会了解我 会了解我</div><div>nǐ huì liǎojiě wǒ huì liǎojiě wǒ</div><div>冲著这份必然 我该往前走</div><div>chōngzhe zhè fèn bìrán wǒ gāi wǎng qián zǒu</div><div><br /></div><div>第几度空间 电影都拍摄过</div><div><div>dì jǐ dù kōngjiān diànyǐng dū pāishèguò</div></div><div>我还能承受 第几回的错过</div><div>wǒ hái néng chéngshòu dì jǐ huí de cuòguò</div><div>记得我等你 在这时空</div><div>jìdé wǒ děng nǐ zài zhè shíkōng</div><div><br /></div><div>再海阔天空 都有方法触碰</div><div><div>zài hǎikuòtiānkōng dōu yǒu fāngfǎ chù pèng</div></div><div>谁是谁的谁 伸出手就能联络</div><div>shéi shì shéi de shéi shēn chūshǒu jiù néng liánluò</div><div>这地球不就 设计来让我们</div><div>zhè dìqiú bù jiù shèjì lái ràng wǒmen</div><div>绕了几圈后 碰头</div><div>ràole jǐ quān hòu pèngtóu</div><div><br /></div><div>把一层一层 寂寞都穿过</div><div><div>bǎ yī céng yī céng jìmò dōu chuānguò</div></div><div>你会找到我 会找到我</div><div>nǐ huì zhǎodào wǒ huì zhǎodào wǒ</div><div>难怪有人说 相遇都是久别 重逢</div><div>nánguài yǒurén shuō xiāngyù dōu shì jiǔbié chóngféng</div><div><br /></div><div>当一步一步 距离都跨过</div><div><div>dāng yībù yībù jùlí dōu kuàguò</div></div><div>你会了解我 会了解我</div><div>nǐ huì liǎojiě wǒ huì liǎojiě wǒ</div><div>冲著这份必然 我该往前走</div><div>chōngzhe zhè fèn bìrán wǒ gāi wǎng qián zǒu</div><div><br /></div><div>也许曾见过 还没有开口 但你在等我</div><div>yěxǔ céng jiànguò hái méiyǒu kāikǒu dàn nǐ zài děng wǒ</div><div><br /></div><div>把一层一层 寂寞都穿过</div><div><div>bǎ yī céng yī céng jìmò dōu chuānguò</div></div><div>你会找到我 会找到我</div><div>nǐ huì zhǎodào wǒ huì zhǎodào wǒ</div><div>难怪有人说 相遇都是久别 重逢</div><div>nánguài yǒurén shuō xiāngyù dōu shì jiǔbié chóngféng</div><div><br /></div><div>当一步一步 距离都跨过</div><div><div>dāng yībù yībù jùlí dōu kuàguò</div></div><div>你会了解我 会了解我</div><div>nǐ huì liǎojiě wǒ huì liǎojiě wǒ</div><div>带著这份期待 陪我往前走</div><div>dàizhe zhè fèn qídài péi wǒ wǎng qián zǒu</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-50679472553066165112023-06-28T11:50:00.002+08:002023-08-18T15:36:55.032+08:00Cheng Huan 承桓 - Wo Hui Deng 我会等 Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">Cheng Huan 承桓 - Wo Hui Deng 我会等 Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2OIK-ICbFNBjYaY8vhIyYSK2Fo5n4A5Ivi6DYIiz6vv1r2o9PJ-3kN4dLI8hdTqjCQFar39Cqja3KwVNWFNpXDBopFF23LbBnmjf-IRFpusN4A75yuPZMZf_AoX6JYVs2t8eZamrlLhLtotnwxmtYd01JbpEtCqp3k3KcRqpVjaW-W9zUFiwEllkem1M/s500/500x500%20(1).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Cheng Huan 承桓 - Wo Hui Deng 我会等 Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2OIK-ICbFNBjYaY8vhIyYSK2Fo5n4A5Ivi6DYIiz6vv1r2o9PJ-3kN4dLI8hdTqjCQFar39Cqja3KwVNWFNpXDBopFF23LbBnmjf-IRFpusN4A75yuPZMZf_AoX6JYVs2t8eZamrlLhLtotnwxmtYd01JbpEtCqp3k3KcRqpVjaW-W9zUFiwEllkem1M/w320-h320/500x500%20(1).jpg" title="Cheng Huan 承桓 - Wo Hui Deng 我会等 Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><br /><div><br /></div><div>Singer : Cheng Huan 承桓</div><div>Title : Wo Hui Deng 我会等</div><div>English Title : I Will Wait</div></div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>我想学一个遨游太空的魔法</div><div><div>Wǒ xiǎng xué yīgè áoyóu tàikōng de mófǎ</div></div><div>把所有心愿都在夜空种下</div><div>bǎ suǒyǒu xīnyuàn dōu zài yèkōng zhǒng xià</div><div>陪著所有星星在梦里越长越大</div><div>péizhe suǒyǒu xīngxīng zài mèng lǐ yuè zhǎng yuè dà</div><div>我想风也不知道它该要去哪</div><div>wǒ xiǎng fēng yě bù zhīdào tā gāi yào qù nǎ</div><div>我想落叶也会偷偷想家</div><div>wǒ xiǎng luòyè yě huì tōutōu xiǎng jiā</div><div>学会了眼泪当做汗水偷偷地擦</div><div>xuéhuìle yǎnlèi dàngzuò hànshuǐ tōutōu de cā</div><div><br /></div><div>我会等枯树生出芽 开出新的花</div><div><div>wǒ huì děng kū shù shēng chūyá kāi chū xīn de huā</div></div><div>等著阳光刺破黑暗 第一缕朝霞</div><div>děngzhe yángguāng cì pò hēi'àn dì yī lǚ zhāoxiá</div><div>我会等一场雨落下 把回忆都冲刷</div><div>wǒ huì děng yī chǎng yǔ luòxià bǎ huíyì dōu chōngshuā</div><div>再与你一起去看</div><div>zài yǔ nǐ yīqǐ qù kàn</div><div>外面世界 到底有多大</div><div>wàimiàn shìjiè dàodǐ yǒu duōdà</div><div>我会等冬的雪融化 蒲扇里的夏</div><div><div>wǒ huì děng dōng de xuě rónghuà púshàn lǐ de xià</div></div><div>守著深夜里的星星 眨眼不说话</div><div>shǒuzhe shēnyè lǐ de xīngxīng zhǎyǎn bù shuōhuà</div><div>我会等故事里的你 再给我讲笑话</div><div>wǒ huì děng gùshì lǐ de nǐ zài gěi wǒ jiǎng xiàohuà</div><div>相信美梦和你</div><div>xiāngxìn měimèng hé nǐ</div><div>总有一天 会预先到达</div><div>zǒng yǒu yītiān huì yùxiān dàodá</div><div><br /></div><div>我想学一种续写未来的魔法</div><div><div>wǒ xiǎng xué yī zhǒng xù xiě wèilái de mófǎ</div></div><div>把所有未来都写在我笔下</div><div>bǎ suǒyǒu wèilái dōu xiě zài wǒ bǐxià</div><div>想过给你最完美的回答</div><div>xiǎngguò gěi nǐ zuì wánměi de huídá</div><div>我想雨也不知道何时能停下</div><div>wǒ xiǎng yǔ yě bù zhīdào hé shí néng tíng xià</div><div>再坚强的人也会偷偷想家</div><div>zài jiānqiáng de rén yě huì tōutōu xiǎng jiā</div><div>学会了眼泪当做汗水偷偷地擦</div><div>xuéhuìle yǎnlèi dàngzuò hànshuǐ tōutōu de cā</div><div><br /></div><div>我会等枯树生出芽 开出新的花</div><div><div>wǒ huì děng kū shù shēng chūyá kāi chū xīn de huā</div></div><div>等著阳光刺破黑暗 第一缕朝霞</div><div>děngzhe yángguāng cì pò hēi'àn dì yī lǚ zhāoxiá</div><div>我会等一场雨落下 把回忆都冲刷</div><div>wǒ huì děng yī chǎng yǔ luòxià bǎ huíyì dōu chōngshuā</div><div>再与你一起去看</div><div>zài yǔ nǐ yīqǐ qù kàn</div><div>外面世界 到底有多大</div><div>wàimiàn shìjiè dàodǐ yǒu duōdà</div><div>我会等冬的雪融化 蒲扇里的夏</div><div>wǒ huì děng dōng de xuě rónghuà púshàn lǐ de xià</div><div>守著深夜里的星星 眨眼不说话</div><div>shǒuzhe shēnyè lǐ de xīngxīng zhǎyǎn bù shuōhuà</div><div>我会等故事里的你 再给我讲笑话</div><div><div>wǒ huì děng gùshì lǐ de nǐ zài gěi wǒ jiǎng xiàohuà</div></div><div>相信美梦和你</div><div>xiāngxìn měimèng hé nǐ</div><div>总有一天 会预先到达</div><div>zǒng yǒu yītiān huì yùxiān dàodá</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>我会等枯树生出芽 开出新的花</div><div><div>wǒ huì děng kū shù shēng chūyá kāi chū xīn de huā</div></div><div>等著阳光刺破黑暗 第一缕朝霞</div><div>děngzhe yángguāng cì pò hēi'àn dì yī lǚ zhāoxiá</div><div>我会等一场雨落下 把回忆都冲刷</div><div>wǒ huì děng yī chǎng yǔ luòxià bǎ huíyì dōu chōngshuā</div><div>再与你一起去看</div><div>zài yǔ nǐ yīqǐ qù kàn</div><div>外面世界 到底有多大</div><div>wàimiàn shìjiè dàodǐ yǒu duōdà</div><div>我会等冬的雪融化 蒲扇里的夏</div><div><div>wǒ huì děng dōng de xuě rónghuà púshàn lǐ de xià</div></div><div>守著深夜里的星星 眨眼不说话</div><div>shǒuzhe shēnyè lǐ de xīngxīng zhǎyǎn bù shuōhuà</div><div>我会等故事里的你 再给我讲笑话</div><div>wǒ huì děng gùshì lǐ de nǐ zài gěi wǒ jiǎng xiào huà</div><div>相信美梦和你</div><div>xiāngxìn měimèng hé nǐ</div><div>总有一天 会预先到达</div><div>zǒng yǒu yītiān huì yùxiān dàodá</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-7899525953732118392023-06-02T10:51:00.002+08:002023-06-02T10:51:28.642+08:00九泽 CP - Don't Leave Me 沒有開口 (Mei You Kai Kou) Lyrics 歌词 Pinyin<h4 style="text-align: left;">九泽 CP - Don't Leave Me 沒有開口 (Mei You Kai Kou) Lyrics 歌词 Pinyin</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijbZJCtHByjzN8lBoP7Rdv4yn2rfMOw1M4O0r7XIHmOpzPN0hldqER9jjfKnrhy_GjVF26Upt2fWkuJenW0dqANXQqweCY6ONEp8enPszEkBTkIquxD3r6y9WrcZx7nNQQqyMUjMwMbSLBj0Pv2OqDoEnGYaM4QD6kfpEa6sq8P2kT-b13CM6VBJoG/s500/dontleaveme.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="九泽 CP - Don't Leave Me 沒有開口 (Mei You Kai Kou) Lyrics 歌词 Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijbZJCtHByjzN8lBoP7Rdv4yn2rfMOw1M4O0r7XIHmOpzPN0hldqER9jjfKnrhy_GjVF26Upt2fWkuJenW0dqANXQqweCY6ONEp8enPszEkBTkIquxD3r6y9WrcZx7nNQQqyMUjMwMbSLBj0Pv2OqDoEnGYaM4QD6kfpEa6sq8P2kT-b13CM6VBJoG/s16000/dontleaveme.jpg" title="九泽 CP - Don't Leave Me 沒有開口 (Mei You Kai Kou) Lyrics 歌词 Pinyin" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : 九泽 CP</div><div>Title : 沒有開口 (Mei You Kai Kou)</div><div>English Title : Don't Leave Me</div></div><div><br /></div><div>还没幸福怎已走到结尾</div><div><div>Hái méi xìngfú zěn yǐ zǒu dào jiéwěi</div></div><div>是我粗心没注意到你的疲惫</div><div>shì wǒ cūxīn méi zhùyì dào nǐ de píbèi</div><div>再三泼了冷水 换自私的优越</div><div>zàisān pōle lěngshuǐ huàn zìsī de yōuyuè</div><div>将你逼退 退出永远</div><div>jiāng nǐ bī tuì tuìchū yǒngyuǎn</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>或许自卑在心里面作祟</div><div><div>huòxǔ zìbēi zàixīn lǐmiàn zuòsuì</div></div><div>明明承诺了幸福却没资格给</div><div>míngmíng chéngnuòle xìngfú què méi zīgé gěi</div><div>时光倒流不回 道理我都理解</div><div>shíguāng dàoliú bù huí dàolǐ wǒ dū lǐjiě</div><div>自我后悔 多心碎狼狈</div><div>zìwǒ hòuhuǐ duō xīn suì lángbèi</div><div><br /></div><div>为什么 没有开口 没有回头 没有放手</div><div><div>wèishéme méiyǒu kāikǒu méiyǒu huítóu méiyǒu fàngshǒu</div></div><div>是不是你也会不舍难过</div><div>shì bùshì nǐ yě huì bù shě nánguò</div><div>就算只是冲动 这次能不能输我</div><div>jiùsuàn zhǐshì chōngdòng zhè cì néng bùnéng shū wǒ</div><div>不要说 祝福我</div><div>bùyào shuō zhùfú wǒ</div><div>让冷漠掩盖温柔</div><div>ràng lěngmò yǎngài wēnróu</div><div><br /></div><div>因为我 没能放过 没能逃脱 没能自由</div><div><div>yīnwèi wǒ méi néng fàngguò méi néng táotuō méi néng zìyóu</div></div><div>都是我活该吞咽著歉疚</div><div>dōu shì wǒ huógāi tūnyànzhe qiànjiù</div><div>让你失望的我 是真的愿改过</div><div>ràng nǐ shīwàng de wǒ shì zhēn de yuàn gǎiguò</div><div>能否别错过 爱我别走</div><div>néng fǒu bié cuòguò ài wǒ bié zǒu</div><div><br /></div><div>或许自卑在心里面作祟</div><div><div>huòxǔ zìbēi zàixīn lǐmiàn zuòsuì</div></div><div>明明承诺了幸福却没资格给</div><div>míngmíng chéngnuòle xìngfú què méi zīgé gěi</div><div>时光倒流不回 道理我都理解</div><div>shíguāng dàoliú bù huí dàolǐ wǒ dū lǐjiě</div><div>自我后悔 多心碎狼狈</div><div>zìwǒ hòuhuǐ duō xīn suì lángbèi</div><div><br /></div><div>为什么 没有开口 没有回头 没有放手</div><div><div>wèishéme méiyǒu kāikǒu méiyǒu huítóu méiyǒu fàngshǒu</div></div><div>是不是你也会不舍难过</div><div>shì bùshì nǐ yě huì bù shě nánguò</div><div>就算只是冲动 这次能不能输我</div><div>jiùsuàn zhǐshì chōngdòng zhè cì néng bùnéng shū wǒ</div><div>不要说 祝福我</div><div>bùyào shuō zhùfú wǒ</div><div>让冷漠掩盖温柔</div><div>ràng lěngmò yǎngài wēnróu</div><div><br /></div><div>因为我 没能放过 没能逃脱 没能自由</div><div><div>yīnwèi wǒ méi néng fàngguò méi néng táotuō méi néng zìyóu</div></div><div>都是我活该吞咽著歉疚</div><div>dōu shì wǒ huógāi tūnyànzhe qiànjiù</div><div>让你失望的我 是真的愿改过</div><div><div>ràng nǐ shīwàng de wǒ shì zhēn de yuàn gǎiguò</div></div><div>能否别错过 爱我别走</div><div>néng fǒu bié cuòguò ài wǒ bié zǒu</div><div><br /></div><div>再一次 就一次 我们孤注一掷</div><div><div>zài yīcì jiù yīcì wǒmen gūzhùyīzhì</div></div><div>这一次 要一次 走完一生一世</div><div>zhè yīcì yào yīcì zǒu wán yīshēng yīshì</div><div>也许只需一次尝试</div><div>yěxǔ zhǐ xū yīcì chángshì</div><div><br /></div><div><div>为什么 没有开口 没有回头 没有放手</div><div>wèishéme méiyǒu kāikǒu méiyǒu huítóu méiyǒu fàngshǒu</div><div>是不是你也会不舍难过</div><div>shì bùshì nǐ yě huì bù shě nánguò</div><div>就算只是冲动 这次能不能输我</div><div>jiùsuàn zhǐshì chōngdòng zhè cì néng bùnéng shū wǒ</div><div>不要说 祝福我</div><div>bùyào shuō zhùfú wǒ</div><div>让冷漠掩盖温柔</div><div>ràng lěngmò yǎngài wēnróu</div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div>因为我 没能放过 没能逃脱 没能自由</div><div>yīnwèi wǒ méi néng fàngguò méi néng táotuō méi néng zìyóu</div><div>都是我活该吞咽著歉疚</div><div>dōu shì wǒ huógāi tūnyànzhe qiànjiù</div><div>让你失望的我 是真的愿改过</div><div>ràng nǐ shīwàng de wǒ shì zhēn de yuàn gǎiguò</div><div>能否别错过 爱我别走</div><div>néng fǒu bié cuòguò ài wǒ bié zǒu</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-40090175827979366252023-05-27T09:58:00.004+08:002023-05-27T09:58:57.346+08:00Lai 赖晏驹 - Hao Hao De 好好的 (Will Be Better) Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Lai 赖晏驹 - Hao Hao De 好好的 (Will Be Better) Lyrics 歌词 with English Translation and Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGcKlIjBb7SfNP5oZY6PnW2bMD6aMKK1xaOo9l0yl1hZMBatgKvQYYRg2BQBsAlCyCGNiY-1h0q9js_gQ5JZ9Xx_QPe4fOOA2qYbbgaYYWeBkOcxaRF8ac5VzLk9rke6rpmXhijUdCj4qzXMDOtGq9n_3R2dykdYTDBHIe-Wriahic0S60YvZjbop3/s500/laihaohaode.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Lai 赖晏驹 - Hao Hao De 好好的 (Will Be Better) Lyrics 歌词 with English Translation and Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGcKlIjBb7SfNP5oZY6PnW2bMD6aMKK1xaOo9l0yl1hZMBatgKvQYYRg2BQBsAlCyCGNiY-1h0q9js_gQ5JZ9Xx_QPe4fOOA2qYbbgaYYWeBkOcxaRF8ac5VzLk9rke6rpmXhijUdCj4qzXMDOtGq9n_3R2dykdYTDBHIe-Wriahic0S60YvZjbop3/w320-h320/laihaohaode.jpg" title="Lai 赖晏驹 - Hao Hao De 好好的 (Will Be Better) Lyrics 歌词 with English Translation and Pinyin" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Lai 赖晏驹</div><div>Title : 好好的 (Hao Hao De)</div><div>English Title : Will Be Better</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">喜欢天空疗愈的蓝色 喜欢大地宽容的绿色</div><div style="text-align: left;"><div>Xǐhuān tiānkōng liáo yù de lán sè xǐhuān dàdì kuānróng de lǜsè</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I like the healing blue of the sky, and the tolerant green of the earth</span></div></div></div><div>喜欢独自骑著车 戴著耳机听著爱的情歌</div><div>xǐhuān dúzì qízhe chē dàizhe ěrjī tīngzhe ài de qínggē</div><div><span style="color: #2b00fe;">I like to ride a car alone, listening to love songs with headphones on</span></div><div>喜欢日子简简单单的</div><div>xǐhuān rìzi jiǎn jiǎndān dān de</div><div><span style="color: #2b00fe;">I like simple life</span></div><div><br /></div><div>不知不觉我长大了 不知不觉我明白了</div><div><div>bùzhī bù jué wǒ zhǎng dà liǎo bùzhī bù jué wǒ míngbáile</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I grew up, unconsciously I understood</span></div></div><div>过去那些 过不去的 每道伤痕都是过程</div><div>guòqù nàxiē guòbuqù de měi dào shānghén dōu shì guòchéng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Every scar in the past is a process</span></div><div>不知不觉我懂事了 懂的珍惜著每一刻</div><div>bùzhī bù jué wǒ dǒngshìle dǒng de zhēnxīzhe měi yīkè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I became sensible and understood to cherish every moment</span></div><div>好好活著 好好爱著 好好幸福著</div><div>hǎohǎo huózhe hǎohǎo àizhe hǎohǎo xìngfúzhe</div><div><span style="color: #2b00fe;">live well, love well, be happy well</span></div><div><br /></div><div><br /></div><div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div><br /></div><div><div>喜欢天空疗愈的蓝色 喜欢大地宽容的绿色</div><div><div>Xǐhuān tiānkōng liáo yù de lán sè xǐhuān dàdì kuānróng de lǜsè</div><div><span style="color: #2b00fe;">I like the healing blue of the sky, and the tolerant green of the earth</span></div></div><div>喜欢独自骑著车 戴著耳机听著爱的情歌</div><div>xǐhuān dúzì qízhe chē dàizhe ěrjī tīngzhe ài de qínggē</div><div><span style="color: #2b00fe;">I like to ride a car alone, listening to love songs with headphones on</span></div><div>喜欢日子简简单单的</div><div>xǐhuān rìzi jiǎn jiǎndān dān de</div><div><span style="color: #2b00fe;">I like simple life</span></div></div><div><br /></div><div><div>不知不觉我长大了 不知不觉我明白了</div><div>bùzhī bù jué wǒ zhǎng dà liǎo bùzhī bù jué wǒ míngbáile</div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I grew up, unconsciously I understood</span></div><div>过去那些 过不去的 每道伤痕都是过程</div><div>guòqù nàxiē guòbuqù de měi dào shānghén dōu shì guòchéng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Every scar in the past is a process</span></div><div>不知不觉我懂事了 懂的珍惜著每一刻</div><div>bùzhī bù jué wǒ dǒngshìle dǒng de zhēnxīzhe měi yīkè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I became sensible and understood to cherish every moment</span></div><div>好好活著 好好爱著 好好幸福著</div><div>hǎohǎo huózhe hǎohǎo àizhe hǎohǎo xìngfúzhe</div><div><span style="color: #2b00fe;">live well, love well, be happy well</span></div></div><div><br /></div><div>爱带著苦涩 痛带著快乐 都是必修课程</div><div><div>ài dàizhe kǔsè tòng dàizhe kuàilè dōu shì bìxiū kèchéng</div></div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Love brings bitterness, pain brings happiness, both are compulsory courses</span></div></div><div>每段旅程 我都会勇敢的</div><div>měi duàn lǚchéng wǒ dūhuì yǒnggǎn de</div><div><span style="color: #2b00fe;">I will be brave on every journey I face</span></div><div><br /></div><div><div>不知不觉我长大了 不知不觉我明白了</div><div>bùzhī bù jué wǒ zhǎng dà liǎo bùzhī bù jué wǒ míngbáile</div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I grew up, unconsciously I understood</span></div><div>过去那些 过不去的 每道伤痕都是过程</div><div>guòqù nàxiē guòbuqù de měi dào shānghén dōu shì guòchéng</div><div><span style="color: #2b00fe;">Every scar in the past is a process</span></div><div>不知不觉我懂事了 懂的珍惜著每一刻</div><div>bùzhī bù jué wǒ dǒngshìle dǒng de zhēnxīzhe měi yīkè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Unconsciously I became sensible and understood to cherish every moment</span></div><div>好好活著 好好爱著 好好幸福著</div><div>hǎohǎo huózhe hǎohǎo àizhe hǎohǎo xìngfúzhe</div><div><span style="color: #2b00fe;">live well, love well, be happy well</span></div></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>好好记得 每个有你 幸福时刻</div><div>hǎohǎo jìdé měi gè yǒu nǐ xìngfú shíkè</div><div><span style="color: #2b00fe;">Remember every happy moment with you</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></span></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-9621919324398948472023-05-26T10:49:00.000+08:002023-05-26T10:49:12.414+08:00Eric Chou 周兴哲 - Best Friend 挚友 (Zhi You) Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Eric Chou 周兴哲 - Best Friend 挚友 (Zhi You) Lyrics 歌词 with English Translation</h4><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUAUiGfgQ-JEW3NQx9rsNM-W57xJtL2Ot6r1h8PYdMcliVGIXDjd7THklXRLa6JCm9mLFixFVbIrptntKCK7Ag30g3W39RibdN6mfIm6MeUBL62EIse9vcNzqDN_MFM6m89Ikv-v6sEEifh4vlfsl8EiJaBmOrnUc0zlBY9E5_Bdnl1fPAb9H2E8NO/s500/eric%20chou%20best%20friend%20lyrics.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Eric Chou 周兴哲 - Best Friend 挚友 (Zhi You) Lyrics 歌词 with English Translation" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUAUiGfgQ-JEW3NQx9rsNM-W57xJtL2Ot6r1h8PYdMcliVGIXDjd7THklXRLa6JCm9mLFixFVbIrptntKCK7Ag30g3W39RibdN6mfIm6MeUBL62EIse9vcNzqDN_MFM6m89Ikv-v6sEEifh4vlfsl8EiJaBmOrnUc0zlBY9E5_Bdnl1fPAb9H2E8NO/s16000/eric%20chou%20best%20friend%20lyrics.jpg" title="Eric Chou 周兴哲 - Best Friend 挚友 (Zhi You) Lyrics 歌词 with English Translation" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Eric Chou 周兴哲</div><div>Title : 挚友 (Zhi You)</div><div>English Title : Best Friend</div><div><br /></div><div>Also sung by A-Lin.</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">想当星辰 却像路灯</div><div style="text-align: left;"><div>Xiǎng dāng xīngchén què xiàng lùdēng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I want to be a star, but I am like a street lamp</span></div></div>若爱一个人 切忌爱得太深</div><div style="text-align: left;">ruò ài yīgè rén qièjì ài dé tài shēn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">If you love someone, don't love too deeply</span><br />酒后传的讯息 你别当真</div><div style="text-align: left;">jiǔ hòu chuán de xùnxí nǐ bié dàngzhēn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">Messages after drinking Don't take them seriously</span><br />我总感情用事 忘了不可能</div><div style="text-align: left;">wǒ zǒng gǎnqíngyòngshì wàng liǎo bù kěnéng</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I've always been emotional and forgot the impossible</span><br /><br />也委屈你 长期容忍</div><div style="text-align: left;"><div>yě wěiqu nǐ chángqí róngrěn</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">make you feel cramped and put up with it for the long haul</span></div></div>但我们之间 该用什么相称</div><div style="text-align: left;">dàn wǒmen zhī jiān gāi yòng shénme xiāngchèn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">But what should we call each other?</span><br />难道非要我爱 其他的人</div><div style="text-align: left;">nándào fēi yào wǒ ài qítā de rén</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">do i have to love other people</span><br />你才心安理得 卸下了责任</div><div style="text-align: left;">nǐ cái xīn'ānlǐdé xiè xiàle zérèn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">Only then can you unload your responsibilities in peace</span><br /><br />我们不讨论的关系 很接近却不是爱情</div><div style="text-align: left;"><div>wǒmen bù tǎolùn de guānxì hěn jiējìn què bùshì àiqíng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Relationships we don't talk about, so close but not love</span></div></div>拥有无数交集 要丢弃太可惜</div><div style="text-align: left;">yǒngyǒu wúshù jiāojí yào diūqì tài kěxí</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">There are countless intersections, I'm too lazy to give up</span><br />我演的恨 真不诚恳</div><div style="text-align: left;">wǒ yǎn de hèn zhēn bù chéngkěn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I acted badly and wasn't really sincere</span><br />你最清楚 我是怎样的人</div><div style="text-align: left;">nǐ zuì qīngchǔ wǒ shì zěnyàng de rén</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">you know what kind of person I am</span><br /><br />没人不羡慕的关系 只是没结局的续集</div><div style="text-align: left;"><div>méi rén bù xiànmù de guānxì zhǐshì méi jiéjú de xùjí</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">A relationship no one would envy, just an episode with no ending</span></div></div>为什么太熟悉 反而变成距离</div><div style="text-align: left;">wèishéme tài shúxī fǎn'ér biàn chéng jùlí</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">Why is it that we are so familiar, yet become distant?</span><br />触不到的恋人 化身挚友也像搪塞</div><div style="text-align: left;">chù bù dào de liànrén huàshēn zhìyǒu yě xiàng tángsè</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">A loved one who can't be touched, a close friend who is incarnate</span><br />你明知道我不会等到却放任我等</div><div style="text-align: left;">nǐ míng zhīdào wǒ bù huì děngdào què fàngrèn wǒ děng</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">You know I can't wait but you leave me wait alone</span></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div style="text-align: left;"><br />你正全心 对待的人</div><div style="text-align: left;"><div>nǐ zhèng quán xīn duìdài de rén</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">The person you are treating with all your heart</span></div></div>辗转找到我 劝我别再伤神</div><div style="text-align: left;">niǎnzhuǎn zhǎodào wǒ quàn wǒ bié zài shāngshén</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I was told to stop worrying</span><br />其实我真不想一一询问</div><div style="text-align: left;">qíshí wǒ zhēn bùxiǎng yīyī xúnwèn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I really don’t want to ask them all</span><br />从此默不出声 是我的责任</div><div style="text-align: left;">cóngcǐ mò bù chū shēng shì wǒ de zérèn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">It’s my responsibility to keep quiet from now on</span><br /><br />我们不说破的关系 很微妙却不是爱情</div><div style="text-align: left;"><div>wǒmen bù shuōpò dì guānxì hěn wéimiào què bùshì àiqíng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">The relationship we keep to ourselves is subtle but not love</span></div></div>容许这种维系 是我不够争气</div><div style="text-align: left;">róngxǔ zhè zhǒng wéixì shì wǒ bùgòu zhēngqì</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I’m not good enough to allow this kind of relationship</span><br />一再追问何其愚笨</div><div style="text-align: left;">yīzài zhuīwèn héqí yúbèn</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">It’s foolish to ask again and again</span><br />我也清楚你是怎样的人</div><div style="text-align: left;">wǒ yě qīngchǔ nǐ shì zěnyàng de rén</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I know what kind of person you are</span><br /><br />荡气回肠 又能如何</div><div style="text-align: left;"><div>dàngqìhuícháng yòu néng rúhé</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">What can I do if it’s so heartwarming?</span></div></div>我最不应该 还害你受困 进退不得</div><div style="text-align: left;">wǒ zuì bù yìng gāi hái hài nǐ shòu kùn jìntuì bùdé</div><div style="text-align: left;"><span style="color: #2b00fe;">I shouldn’t have put you in a situation where you can’t go back or forth</span><br /><div>我们不讨论的关系 很接近却不是爱情</div><div><div>wǒmen bù tǎolùn de guānxì hěn jiējìn què bùshì àiqíng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Relationships we don't talk about, so close but not love</span></div></div>拥有无数交集 要丢弃太可惜</div><div>yǒngyǒu wúshù jiāojí yào diūqì tài kěxí</div><div><span style="color: #2b00fe;">There are countless intersections, I'm too lazy to give up</span><br />我演的恨 真不诚恳</div><div>wǒ yǎn de hèn zhēn bù chéngkěn</div><div><span style="color: #2b00fe;">I acted badly and wasn't really sincere</span><br />你最清楚 我是怎样的人</div><div>nǐ zuì qīngchǔ wǒ shì zěnyàng de rén</div><div><span style="color: #2b00fe;">you know what kind of person I am</span></div></div><div style="text-align: left;"><br /><div>没人不羡慕的关系 只是没结局的续集</div><div><div>méi rén bù xiànmù de guānxì zhǐshì méi jiéjú de xùjí</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">A relationship no one would envy, just an episode with no ending</span></div></div>为什么太熟悉 反而变成距离</div><div>wèishéme tài shúxī fǎn'ér biàn chéng jùlí</div><div><span style="color: #2b00fe;">Why is it that we are so familiar, yet become distant?</span><br />触不到的恋人 化身挚友也像搪塞</div><div>chù bù dào de liànrén huàshēn zhìyǒu yě xiàng tángsè</div><div><span style="color: #2b00fe;">A loved one who can't be touched, a close friend who is incarnate</span><br />你明知道我不会等到却放任我等</div><div>nǐ míng zhīdào wǒ bù huì děngdào què fàngrèn wǒ děng</div><div><span style="color: #2b00fe;">You know I can't wait but you leave me wait alone</span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></span></div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-52632069898818287942023-05-23T22:42:00.001+08:002023-05-23T22:42:48.117+08:00Firdhaus 菲道尔 - WMXGHZYSQN Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Firdhaus 菲道尔 - WMXGHZYSQN Lyrics 歌词 with English Translation</h4><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_ACJuHQTPjQcazmNyBs7OvFuCYDMPzOk4yOGG6G-2zrdzImjDgurq1xHEPzXlWwet3RjtOGjXn-wELC-RL4aYyqCileYHvBj8PkGM_hsDTW8d9TXt3XaDj5M-hZO5wXHpobOL8NkbPE10BTVXNRyIHhRF959DOpgBthNwCvM32UQt295ISxM3F1MP/s500/500x500%20(1).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Firdhaus 菲道尔 - WMXGHZYSQN Lyrics 歌词 with English Translation" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_ACJuHQTPjQcazmNyBs7OvFuCYDMPzOk4yOGG6G-2zrdzImjDgurq1xHEPzXlWwet3RjtOGjXn-wELC-RL4aYyqCileYHvBj8PkGM_hsDTW8d9TXt3XaDj5M-hZO5wXHpobOL8NkbPE10BTVXNRyIHhRF959DOpgBthNwCvM32UQt295ISxM3F1MP/s16000/500x500%20(1).jpg" title="Firdhaus 菲道尔 - WMXGHZYSQN Lyrics 歌词 with English Translation" /></a></div><br /><div><br /></div><div>Singer : Firdhaus 菲道尔</div><div>Title : WMXGHZYSQN (Wo Mei Xiang Guo Hui Zhe Yang Shi Qu Ni)</div><div>English Title :</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">在没有你的那些日子里</div><div style="text-align: left;"><div>Zài méiyǒu nǐ dì nàxiē rìzi lǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">In those days without you</span></div></div><div>我没告诉过你我多想你</div><div>wǒ méi gàosùguò nǐ wǒ duō xiǎng nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I didn't tell you, I missed you so much</span></div><div>空荡的房子里</div><div>kōng dàng de fángzi lǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">In an empty house</span></div><div>我找到你的橡皮筋</div><div>wǒ zhǎodào nǐ de xiàngpí jīn</div><div><span style="color: #2b00fe;">I found your rubber band</span></div><div>多一支钥匙我到底该放哪里</div><div>duō yī zhī yàoshi wǒ dàodǐ gāi fàng nǎlǐ</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">One more key, where exactly should I put it</span></div></div><div>你的身影到处在放映</div><div><div>nǐ de shēnyǐng dàochù zài fàngyìng</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Your shadow are showing everywhere</span></div><div>我听见楼下门开的声音</div><div>wǒ tīngjiàn lóu xià mén kāi de shēngyīn</div><div><span style="color: #2b00fe;">I heard the sound of downstairs down opened</span></div><div>我以为你回来了</div><div>wǒ yǐwéi nǐ huíláile</div><div><span style="color: #2b00fe;">I thought you were back</span></div><div>叫了没回应</div><div>jiàole méi huíyīng</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">Shouted but did not respond</span></div></div><div>我才发现这次我真的失去你</div><div>wǒ cái fāxiàn zhè cì wǒ zhēn de shīqù nǐ</div><div><div><span style="color: #2b00fe;">I just realized that this time I really lost you</span></div></div><div>我没想过会这样失去你</div><div>wǒ méi xiǎngguò huì zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought I'd lose you like this</span></div><div>我很难过就这样失去你</div><div>wǒ hěn nánguò jiù zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">It's sorrowful to lose you like this</span></div><div>梦醒以后 我终究看透</div><div>mèng xǐng yǐhòu wǒ zhōngjiù kàntòu</div><div><span style="color: #2b00fe;">After waking up from the dream, I finally see through</span></div><div>才发现没有谁没了谁不能活</div><div>cái fāxiàn méiyǒu shéi méiliǎo shéi bùnéng huó</div><div><script async="" crossorigin="anonymous" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"></script>
<!--mandopopfans-->
<ins class="adsbygoogle" data-ad-client="ca-pub-2314264964754621" data-ad-format="auto" data-ad-slot="3456782361" data-full-width-responsive="true" style="display: block;"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><div>我没想过会这样失去你</div><div>wǒ méi xiǎngguò huì zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought I'd lose you like this</span></div><div>我没想过你会这样离开我</div><div>wǒ méi xiǎngguò nǐ huì zhèyàng líkāi wǒ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought you would leave me like this</span></div><div>梦醒以后 我真的都懂</div><div>mèng xǐng yǐhòu wǒ zhēn de dōu dǒng</div><div><span style="color: #2b00fe;">After waking up from the dream, I really understand</span></div><div>没了你的温柔我真的不能活</div><div>méiliǎo nǐ de wēnróu wǒ zhēn de bùnéng huó</div><div><span style="color: #2b00fe;">I really can't live without your tenderness</span></div><div>没有你的那些日子里</div><div>méiyǒu nǐ dì nàxiē rìzi lǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">In those days without you</span></div><div>我没勇气告诉你我想你</div><div>wǒ méi yǒngqì gàosù nǐ wǒ xiǎng nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don't have the courage to tell you I miss you</span></div><div>一封又一封讯息</div><div>yī fēng yòu yī fēng xùnxí</div><div><span style="color: #2b00fe;">Message after message</span></div><div>再一句句删去</div><div>zài yījù jù shān qù</div><div><span style="color: #2b00fe;">delete one more sentence</span></div><div>我怕想念是我一个人在多情</div><div><div>wǒ pà xiǎngniàn shì wǒ yīgè rén zài duōqíng</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I'm afraid that the only one missing is me alone</span></div><div><div>我没想过会这样失去你</div><div>wǒ méi xiǎngguò huì zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought I'd lose you like this</span></div><div>我没想过你会这样离开我</div><div>wǒ méi xiǎngguò nǐ huì zhèyàng líkāi wǒ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought you would leave me like this</span></div><div>梦醒以后 我真的都懂</div><div>mèng xǐng yǐhòu wǒ zhēn de dōu dǒng</div><div><span style="color: #2b00fe;">After waking up from the dream, I really understand</span></div><div>没了你的温柔我真的不能活</div><div>méiliǎo nǐ de wēnróu wǒ zhēn de bùnéng huó</div><div><span style="color: #2b00fe;">I really can't live without your tenderness</span></div></div><div>你有没有怪我</div><div><div>nǐ yǒu méiyǒu guàiwǒ</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Did you blame me?</span></div><div>你有没有难过</div><div>nǐ yǒu méiyǒu nánguò</div><div><span style="color: #2b00fe;">Did you sad?</span></div><div>你有没有在深夜的时候偷偷想我</div><div>nǐ yǒu méiyǒu zài shēnyè de shíhòu tōutōu xiǎng wǒ</div><div><span style="color: #2b00fe;">Did you ever miss me in the middle of the night?</span></div><div>能不能放过我</div><div>néng bùnéng fàngguò wǒ</div><div><span style="color: #2b00fe;">Can you just let me go?</span></div><div>你不在我身边这件事太折磨</div><div>nǐ bùzài wǒ shēnbiān zhè jiàn shì tài zhémó</div><div><span style="color: #2b00fe;">It's so tormenting that you're not by my side</span></div><div><div>我没想过会这样失去你</div><div>wǒ méi xiǎngguò huì zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought I'd lose you like this</span></div><div>我很难过就这样失去你</div><div>wǒ hěn nánguò jiù zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">It's sorrowful to lose you like this</span></div><div>梦醒以后 我终究看透</div><div>mèng xǐng yǐhòu wǒ zhōngjiù kàntòu</div><div><span style="color: #2b00fe;">After waking up from the dream, I finally see through</span></div><div><div>我没想过会这样失去你</div><div>wǒ méi xiǎngguò huì zhèyàng shīqù nǐ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought I'd lose you like this</span></div><div>我没想过你会这样离开我</div><div>wǒ méi xiǎngguò nǐ huì zhèyàng líkāi wǒ</div><div><span style="color: #2b00fe;">I never thought you would leave me like this</span></div><div>梦醒以后 我真的都懂</div><div>mèng xǐng yǐhòu wǒ zhēn de dōu dǒng</div><div><span style="color: #2b00fe;">After waking up from the dream, I really understand</span></div><div>没了你的温柔我真的不能活</div><div>méiliǎo nǐ de wēnróu wǒ zhēn de bùnéng huó</div><div><span style="color: #2b00fe;">I really can't live without your tenderness</span></div></div></div>
<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2314264964754621"
crossorigin="anonymous"></script>
<!-- mandopopfans -->
<ins class="adsbygoogle"
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-2314264964754621"
data-ad-slot="3456782361"
data-ad-format="auto"
data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-53194319487807824652023-03-30T13:13:00.001+08:002023-03-30T13:13:00.209+08:00Learning Chinese Through Song: Fun Way to Learn Chinese<div style="text-align: left;">Learning Chinese through songs can be a fun and effective way to improve your language skills, especially when it comes to listening, pronunciation, and vocabulary. Here are some tips to get started:</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihR6oeEtG5MLflhkOvOud8rbj7TNbwCX5E6qmxVgldqwLHoxiNKy_nJr0UI49HvngBydHO9T_e7LS0sLHgWhAONQ9PZ2y7n0vy6u5UP7U8wKnt0ytmgCTuvciEVIbkbSbtgcwzeRhraYs4vHtaFDnfJ_Cl-3QK-BPE7dTW4ip-IkqM1JNcJ8BR0Y1n/s800/learn%20chinese%20through%20song.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Learning Chinese Through Song: Fun Way to Learn Chinese" border="0" data-original-height="535" data-original-width="800" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihR6oeEtG5MLflhkOvOud8rbj7TNbwCX5E6qmxVgldqwLHoxiNKy_nJr0UI49HvngBydHO9T_e7LS0sLHgWhAONQ9PZ2y7n0vy6u5UP7U8wKnt0ytmgCTuvciEVIbkbSbtgcwzeRhraYs4vHtaFDnfJ_Cl-3QK-BPE7dTW4ip-IkqM1JNcJ8BR0Y1n/w320-h214/learn%20chinese%20through%20song.jpg" title="Learning Chinese Through Song: Fun Way to Learn Chinese" width="320" /></a></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Choose songs with clear and easy-to-understand lyrics: Look for songs with simple vocabulary, clear pronunciation, and a slow tempo. It's also helpful if the song has a repetitive chorus that you can sing along to.</li><li>Listen and repeat: Listen to the song several times and try to repeat the lyrics as best as you can. Don't worry about getting everything perfect at first. Keep practicing until you can sing along with the song.</li><li>Use a lyrics app: Many music streaming services offer lyrics for the songs they feature. You can use these apps to follow along with the lyrics and practice your reading and pronunciation.</li><li>Look up new words: If you come across words or phrases that you don't understand, look them up and try to memorize them. You can also try to use them in your daily conversations to reinforce your learning.</li><li>Practice with a tutor or language partner: Find a tutor or language partner who can help you practice your Chinese pronunciation and comprehension while singing along to Chinese songs.</li></ul></div><div><br /></div><div>Some popular Chinese songs that you can use to practice your language skills include "The Moon Represents My Heart" (月亮代表我的心) by Teresa Teng, "Little Apple" (小苹果) by Chopstick Brothers, and "Love Confession" (告白气球) by Jay Chou. Some song that you might like: <a href="https://mandopopfans.blogspot.com/2017/04/7-top-chinese-mandarin-sad-songs.html" target="_blank">10 Top Chinese Mandarin Sad Songs</a></div><div><br /></div><div><div>Other than those songs, there are several places where you can find Chinese songs online:</div><div><br /></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Music streaming platforms: Popular music streaming platforms such as Spotify, Apple Music, and Amazon Music have a wide selection of Chinese songs in their libraries.</li><li>YouTube: YouTube is a great source for finding Chinese songs, both old and new. You can search for specific songs or artists, or browse playlists created by other users.</li><li>Chinese music apps: There are many Chinese music apps available, such as QQ Music, KuGou, and NetEase Cloud Music, which offer a large selection of Chinese songs and playlists.</li><li>Chinese radio stations: You can listen to Chinese radio stations online, such as Radio Taiwan International, to discover new Chinese songs and artists.</li><li>Social media: Many Chinese artists and music labels have social media accounts where they promote their latest releases and share their music videos.</li></ul></div><div>Remember to make sure that the source you choose is legal and safe to use.</div></div><div><br /></div><div>I hope this article helps you to learn Chinese through song. Remember, the key to learning Chinese in a fun way is to find activities that you enjoy and that keep you motivated. Don't be afraid to try new things and make mistakes – learning a language is a process, and the more you practice, the better you'll get!</div><div><br /></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-53450711513174727582023-03-29T13:12:00.002+08:002023-03-29T13:12:17.073+08:00Eric Chou's Profile: The King of Loverlorn People<p>Eric Chou is a popular Taiwanese singer-songwriter who has gained a large following in the Chinese music scene. He was born on March 22, 1995, in Taipei, Taiwan. Chou started playing the piano at a young age and began composing his own songs in his teenage years.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeUvL3W2ssbTy2FmviokeUIfhfopY09kMxoutF_6fN2hXa9NoD8_xMYFcvIlu_Tm_ugC47K3aHKw9Wk7Pyd7tAsHm6xF07KqZox8hx769Q0ywLE4H4F_NG8jLKNZ4_f0rbdqscLOd1CYl5YC3S6rlUi0dKbhdaNKYM_N6pVNmkQIr-bNQy0u5oUwQC/s3249/eric%20chou%20concert.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1624" data-original-width="3249" height="160" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeUvL3W2ssbTy2FmviokeUIfhfopY09kMxoutF_6fN2hXa9NoD8_xMYFcvIlu_Tm_ugC47K3aHKw9Wk7Pyd7tAsHm6xF07KqZox8hx769Q0ywLE4H4F_NG8jLKNZ4_f0rbdqscLOd1CYl5YC3S6rlUi0dKbhdaNKYM_N6pVNmkQIr-bNQy0u5oUwQC/s320/eric%20chou%20concert.jpg" width="320" /></a></div><p>Chou gained widespread popularity in 2014 with his debut single "Let's Not Be Friends In The Future" (以後別做朋友), which quickly became a hit in Taiwan and China. The song showcased Chou's talent as a singer and songwriter, and his unique style of blending pop and R&B influences with heartfelt lyrics.</p><p>Since then, Chou has released multiple albums and singles that have topped music charts in Taiwan, China, and other parts of Asia. His songs often focus on themes of love, heartbreak, and personal growth, and are known for their emotional depth and sincerity.</p><p>Chou's music has earned him numerous awards and accolades, including Best Newcomer at the 27th Golden Melody Awards, and Best Male Singer at the 9th Global Chinese Music Awards. He has also collaborated with other popular artists in the Chinese music scene, including A-Lin, JJ Lin, and Hebe Tien.</p><p>In addition to his music career, Chou has also been involved in various philanthropic and social causes, including supporting organizations that help children with autism and advocating for environmental protection.</p><p>Eric Chou has several popular songs, but one of his most well-known and successful songs is "How Have You Been" (你好不好). It was released in 2017 as part of his second studio album "爱,教会我们的事 (What Love Has Taught Us)", and quickly became a hit in Taiwan, China, and other parts of Asia. The song's lyrics express a sense of longing and nostalgia for a past relationship, and the melody is gentle and melancholic, with a mix of acoustic and electronic instruments. Eric Chou's smooth and emotional vocals add to the overall sense of nostalgia and longing conveyed in the song. "How Have You Been" has won several awards and has become a fan favorite among Eric Chou's listeners.</p><p>Overall, Eric Chou is a talented musician and singer-songwriter who has become a beloved figure in the Chinese music scene. His heartfelt lyrics and soulful vocals have captured the hearts of fans around the world, and he continues to be a popular and influential artist in the industry.</p>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-59896643260997317092022-11-22T16:40:00.000+08:002022-11-22T16:40:00.122+08:00Xiao Mi 小咪 - Wo Zou Hou 我走后 Lyrics 歌词 Pinyin<h4 style="text-align: left;">Xiao Mi 小咪 - Wo Zou Hou 我走后 Lyrics 歌词 Pinyin</h4><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcsFRbkVyKiDoyKOyAyQUEpZ24cXWbKl7gwzkUHzCHIdYUwUr0y8cKh6gQioZCGbVhA5rJM37pwOpVWra3LfQTw69hXemjUJ_8Mc6xG--FBEZ5uk3piAGNJlOVavtcZOy1OiasankNbWDg3J2wMIaFOMZlEQ04YO4DKqiGB5d2w6JbAdB2cPmKV4fO/s500/500x500.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Xiao Mi 小咪 - Wo Zou Hou 我走后 Lyrics 歌词 Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcsFRbkVyKiDoyKOyAyQUEpZ24cXWbKl7gwzkUHzCHIdYUwUr0y8cKh6gQioZCGbVhA5rJM37pwOpVWra3LfQTw69hXemjUJ_8Mc6xG--FBEZ5uk3piAGNJlOVavtcZOy1OiasankNbWDg3J2wMIaFOMZlEQ04YO4DKqiGB5d2w6JbAdB2cPmKV4fO/s16000/500x500.jpg" title="Xiao Mi 小咪 - Wo Zou Hou 我走后 Lyrics 歌词 Pinyin" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Xiao Mi 小咪</div><div>Title : Wo Zou Hou 我走后</div><div>English Title : After I Leave</div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">如果离开以后</div><div style="text-align: left;"><div>Rúguǒ líkāi yǐhòu</div></div><div>得到的会是什么</div><div>dédào de huì shì shénme</div><div>是难过 是孤独</div><div>shì nánguò shì gūdú</div><div>还是接着下一个</div><div>háishì jiēzhe xià yīgè</div><div><br /></div><div>放不下是个借口</div><div><div>fàng bùxià shìgè jièkǒu</div></div><div>我强忍着痛</div><div>wǒ qiáng rěnzhe tòng</div><div>爱有始有终</div><div>ài yǒushǐyǒuzhōng</div><div>我不明白牵着的手</div><div>wǒ bù míngbái qiānzhe de shǒu</div><div>怎么牵着牵着就放了</div><div>zěnme qiānzhe qiānzhe jiù fàngle</div><div><br /></div><div>也许爱让此刻变成灰色</div><div><div>yěxǔ ài ràng cǐkè biàn chéng huīsè</div></div><div>我们还是一如既往的冷漠</div><div>wǒmen háishì yīrújìwǎng de lěngmò</div><div>感受着仅存的快乐</div><div>gǎnshòuzhe jǐn cún de kuàilè</div><div><br /></div><div>回想我们走过的那些曲折</div><div><div>huíxiǎng wǒmen zǒuguò dì nàxiē qūzhé</div></div><div>只有我们两个别人没法懂得</div><div>zhǐyǒu wǒmen liǎng gè biérén méi fǎ dǒngdé</div><div>你说你累了 能不能放过我</div><div>nǐ shuō nǐ lèile néng bùnéng fàngguò wǒv</div><div><br /></div><div>我走了你别在难过心里有话都不想再说</div><div><div>wǒ zǒule nǐ bié zài nánguò xīn li yǒu huà dōu bùxiǎng zàishuō</div></div><div>记得以后你要快乐</div><div>jìdé yǐhòu nǐ yào kuàilè</div><div>这世界没那么多因果</div><div>zhè shìjiè méi nàme duō yīnguǒ</div><div><br /></div><div>我走后你别再想我</div><div><div>wǒ zǒu hòu nǐ bié zài xiǎng wǒ</div></div><div>尽管有太多的不舍</div><div>jǐnguǎn yǒu tài duō de bù shě</div><div>这是你要的自由我还给你了</div><div>zhè shì nǐ yào de zìyóu wǒ hái gěi nǐle</div><div><br /></div><div>我走后总是一个人在房间里面感受无聊</div><div><div>wǒ zǒu hòu zǒng shì yīgè rén zài fángjiān lǐmiàn gǎnshòu wúliáo</div></div><div>抱怨着卑微的生活独自走在街上祈祷</div><div>bàoyuànzhe bēiwéi de shēnghuó dúzì zǒu zài jiē shàng qídǎo</div><div>曾经全心全意对你你却没有丝毫感动</div><div>céngjīng quánxīnquányì duì nǐ nǐ què méiyǒu sīháo gǎndòng</div><div>也许我走后才能给你自由的感受</div><div>yěxǔ wǒ zǒu hòu cáinéng gěi nǐ zìyóu de gǎnshòu</div><div><br /></div><div>曾经有那一刻是真的想把你娶回家</div><div><div>céngjīng yǒu nà yīkè shì zhēn de xiǎng bǎ nǐ qǔ huí jiā</div></div><div>承受着社会的压力疲倦不堪倒着时差</div><div>chéngshòuzhe shèhuì de yālì píjuàn bùkān dàozhe shíchā</div><div>想过如果有一天你还能够回心转意</div><div>xiǎngguò rúguǒ yǒu yītiān nǐ hái nénggòu huíxīnzhuǎnyì</div><div>那我也放下所有事情跟你享受一辈子甜蜜</div><div>nà wǒ yě fàngxià suǒyǒu shìqíng gēn nǐ xiǎngshòu yībèizi tiánmì</div><div><br /></div><div>我走了你别在难过心里有话都不想再说</div><div><div>wǒ zǒule nǐ bié zài nánguò xīn li yǒu huà dōu bùxiǎng zàishuō</div></div><div>记得以后你要快乐</div><div>jìdé yǐhòu nǐ yào kuàilè</div><div>这世界没那么多因果</div><div>zhè shìjiè méi nàme duō yīnguǒ</div><div><br /></div><div>我走后你别再想我</div><div><div>wǒ zǒu hòu nǐ bié zài xiǎng wǒ</div></div><div>尽管有太多的不舍</div><div>jǐnguǎn yǒu tài duō de bù shě</div><div>这是你要的自由我还给你了</div><div>zhè shì nǐ yào de zìyóu wǒ hái gěi nǐle</div><div><br /></div><div>我们度过这幸福时刻</div><div><div>wǒmen dùguò zhè xìngfú shíkè</div></div><div>拥抱也没了也变得忐忑</div><div>yǒngbào yě méiliǎo yě biàn dé tǎntè</div><div>内心不需要抉择 我们只是见过</div><div>nèixīn bù xūyào juézé wǒmen zhǐshì jiànguò</div><div><br /></div><div>没了我怎么了 我们竟然只是过客</div><div><div>méiliǎo wǒ zěnmeliǎo wǒmen jìngrán zhǐshì guòkè</div></div><div>从陌生到熟悉然后走到分离</div><div>cóng mòshēng dào shúxī ránhòu zǒu dào fēnlí</div><div>放不下的原因 是因为你</div><div>fàng bùxià de yuányīn shì yīnwèi nǐ</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-54155542538541611552022-11-06T22:42:00.001+08:002022-11-06T22:42:06.426+08:00Eric Chou 周兴哲 - 14 Days (14 天) Lyrics 歌词 with Pinyin<div style="text-align: left;"><h4 style="text-align: left;">Eric Chou 周兴哲 - 14 Days (14 天) Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgn6ya1qLWrq29AMH8QyydnOAxz607ki8wJyuq-EWE-Km526iBo17z4iYml1kEOay92CY5y6MdnWGYak62tTuYSPDquIc11ERvIDKzZthqPZA77uThkczj8jCOGEndR-U4LULgcohLe3J9V2eZ6DEAM-tS0R8r6a659RA5rJuzX63w9ezETl7F2fS_N/s500/14tian.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Eric Chou 周兴哲 - 14 Days (14 天) Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgn6ya1qLWrq29AMH8QyydnOAxz607ki8wJyuq-EWE-Km526iBo17z4iYml1kEOay92CY5y6MdnWGYak62tTuYSPDquIc11ERvIDKzZthqPZA77uThkczj8jCOGEndR-U4LULgcohLe3J9V2eZ6DEAM-tS0R8r6a659RA5rJuzX63w9ezETl7F2fS_N/w320-h320/14tian.jpg" title="Eric Chou 周兴哲 - 14 Days (14 天) Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Eric Chou 周兴哲</div><div>Title : Shi Si Tian (14 天)</div><div>English Title : 14 Days </div></div><div><br /></div><div>Truth is hard, that I forgot</div><div>All the things that I have got</div><div>This time was hard to say goodbye</div><div><br /></div><div>现在我 在房间里</div><div><div>xiànzài wǒ zài fángjiān lǐ</div></div><div>看著风景 想念著你</div><div>kànzhe fēngjǐng xiǎngniànzhe nǐ</div><div>这世界好像暂停了</div><div>zhè shìjiè hǎoxiàng zàntíngle</div><div><br /></div><div>还有多久才能过</div><div><div>hái yǒu duōjiǔ cáinéngguò</div></div><div>回到正常的生活</div><div>huí dào zhèngcháng de shēnghuó</div><div>这种捆绑好难受 没自由</div><div>zhè zhǒng kǔnbǎng hǎo nánshòu méi zìyóu</div><div>再过不久 就拥你在怀中</div><div>zàiguò bu jiǔ jiù yōng nǐ zài huái zhōng</div><div><br /></div><div>This is hard</div><div>I’m locked up</div><div>Feeling lifeless in this spot</div><div>I can’t wait to say goodbye</div><div><br /></div><div>夏天了 第几年了</div><div><div>xiàtiānle dì jǐ niánle</div></div><div>我们依旧有选择</div><div>wǒmen yījiù yǒu xuǎnzé</div><div>去选择荒废或快乐</div><div>qù xuǎnzé huāngfèi huò kuàilè</div><div><br /></div><div>还有多久才能过</div><div><div>hái yǒu duōjiǔ cáinéngguò</div></div><div>回到正常的生活</div><div>huí dào zhèngcháng de shēnghuó</div><div>这种捆绑好难受 没自由</div><div>zhè zhǒng kǔnbǎng hǎo nánshòu méi zìyóu</div><div>再过不久 就拥你在怀中</div><div>zàiguò bu jiǔ jiù yōng nǐ zài huái zhōng</div><div><br /></div><div>(Here we go now)</div><div><br /></div><div>Truth is hard</div><div>我在这</div><div><div>wǒ zài zhè</div></div><div>也许会怀念此刻</div><div>yěxǔ huì huáiniàn cǐkè</div><div>我学会知足常乐</div><div>wǒ xuéhuì zhīzú cháng lè</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-82384232563013249042022-11-06T22:33:00.001+08:002022-11-06T22:33:04.951+08:00Firdhaus 菲道尔 - Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo luo 人生,起起落落落落落 Lyrics 歌词 with English Translation<h4 style="text-align: left;">Firdhaus 菲道尔 - Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo Luo 人生,起起落落落落落 Lyrics 歌词 with Pinyin and English Translation</h4><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhTzVuTrsb9okA4PjRUms3wI1dmp4Hk8RHz_jOiDGNMQGj833yTE3eyYl3TB98D1JOESpmSmnd-5MBRtHzIxtFxl2xjfFggL7cxBaZ3kCGSoncA96YOC8MnA4MKtR4SPYoIBLYy3zKF-KfdOB4GbN4dA0_nT3FH9rutyONqdrl6mjDCF4u6bE5m7Hu/s500/firdhaus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Firdhaus 菲道尔 - Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo Luo 人生,起起落落落落落 Lyrics 歌词 with English Translation" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhTzVuTrsb9okA4PjRUms3wI1dmp4Hk8RHz_jOiDGNMQGj833yTE3eyYl3TB98D1JOESpmSmnd-5MBRtHzIxtFxl2xjfFggL7cxBaZ3kCGSoncA96YOC8MnA4MKtR4SPYoIBLYy3zKF-KfdOB4GbN4dA0_nT3FH9rutyONqdrl6mjDCF4u6bE5m7Hu/w320-h320/firdhaus.jpg" title="Firdhaus 菲道尔 - Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo Luo 人生,起起落落落落落 Lyrics 歌词 with English Translation" width="320" /></a></div><div><br /></div><div>Singer : Firdhaus 菲道尔</div><div>Title : Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo Luo Luo Luo Luo 人生,起起落落落落落</div><div>English Title :</div></div><div><br /></div><div>Another song of him you should listen: <a href="https://mandopopfans.blogspot.com/2022/09/firdhaus-zao-dian-hui-jia-lyrics-with.html" target="_blank">Zao Dian Hui Jia 早点回家</a></div><div><br /></div><div>一个人来到了这座城市</div><div><div>Yīgè rén lái dàole zhè zuò chéngshì</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I came to this city all on my own</span></div><div>安静的 阅读着 所有的 烦心事</div><div>ānjìng de yuèdúzhe suǒyǒu de fánxīn shì</div><div><span style="color: #2b00fe;">Quietly, I read through all the things that bother me</span></div><div><br /></div><div>一个人拥有的越来越多</div><div><div>yīgè rén yǒngyǒu de yuè lái yuè duō</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Why is it that the more a person gains</span></div><div>怎么就 怎么就 越来越 孤独了</div><div>zěnme jiù zěnme jiù yuè lái yuè gūdúle</div><div><span style="color: #2b00fe;">Somehow somehow he feels even lonelier</span></div><div><br /></div><div>我知道 人长大了</div><div><div>wǒ zhīdào rén zhǎng dàle</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I know when someone has grown up</span></div><div>不能让他们担心</div><div>bùnéng ràng tāmen dānxīn</div><div><span style="color: #2b00fe;">He can no longer let others worry about him</span></div><div><br /></div><div>我好吗 我不好</div><div><div>wǒ hǎo ma wǒ bù hǎo</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I'm not doing alright</span></div><div>现在需要你的一个拥抱</div><div>xiànzài xūyào nǐ de yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I need a hug from you now</span></div><div>你不在 我身边的时候</div><div>nǐ bùzài wǒ shēnbiān de shíhòu</div><div><span style="color: #2b00fe;">When you're not by my side</span></div><div>我没了依靠</div><div>wǒ méiliǎo yīkào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don't have anyone to rely on</span></div><div><br /></div><div>我好吗 我很好</div><div><div>wǒ hǎo ma wǒ hěn hǎo</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I am doing great</span></div><div>我的逞强懦弱希望没有被看到</div><div>wǒ de chěngqiáng nuòruò xīwàng méiyǒu bèi kàn dào </div><div><span style="color: #2b00fe;">I hope no one notices that I'm pretending to be brave when I feel weak </span></div><div>我给我自己一个拥抱</div><div>wǒ gěi wǒ zìjǐ yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I give myself a hug</span></div><div><br /></div><div>一个人穿梭在人群之中</div><div><div>yīgè rén chuānsuō zài rénqún zhī zhōng</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I go through the crowds all alone</span></div><div>吵闹的 繁华的 但为什么 我想消失呢</div><div>chǎonào de fánhuá de dàn wèishéme wǒ xiǎng xiāoshī ne</div><div><span style="color: #2b00fe;">It's noisy, it's bustling but why do I feel like disappearing </span></div><div><br /></div><div>我努力地 微笑着</div><div><div>wǒ nǔlì de wéixiàozhe</div></div><div><span style="color: #2b00fe;">I do my best to put on a smile</span></div><div>雨过天就会晴吗</div><div>yǔguò tiān jiù huì qíng ma</div><div><span style="color: #2b00fe;">Will the sun come up again after the rain?</span></div><div><br /></div><div><div>我好吗 我不好</div><div>wǒ hǎo ma wǒ bù hǎo</div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I'm not doing alright</span></div><div>现在需要你的一个拥抱</div><div>xiànzài xūyào nǐ de yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I need a hug from you now</span></div><div>你不在 我身边的时候</div><div>nǐ bùzài wǒ shēnbiān de shíhòu</div><div><span style="color: #2b00fe;">When you're not by my side</span></div><div>我没了依靠</div><div>wǒ méiliǎo yīkào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don't have anyone to rely on</span></div><div><br /></div><div>我好吗 我很好</div><div>wǒ hǎo ma wǒ hěn hǎo</div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I am doing great</span></div><div>我的逞强懦弱希望没有被看到</div><div>wǒ de chěngqiáng nuòruò xīwàng méiyǒu bèi kàn dào </div><div><span style="color: #2b00fe;">I hope no one notices that I'm pretending to be brave when I feel weak </span></div><div>我给我自己一个拥抱</div><div>wǒ gěi wǒ zìjǐ yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I give myself a hug</span></div></div><div><br /></div><div>拥抱 拥抱 小时候的梦想 </div><div><div>yǒngbào yǒngbào xiǎoshíhòu de mèngxiǎng </div></div><div><span style="color: #2b00fe;">Embracing embracing my childhood dreams</span></div><div>就是想要成为你们眼中的骄傲</div><div>jiùshì xiǎng yào chéngwéi nǐmen yǎnzhōng de jiāo'ào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I just want to be your pride</span></div><div><br /></div><div><div>我好吗 我不好</div><div>wǒ hǎo ma wǒ bù hǎo</div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I'm not doing alright</span></div><div>现在需要你的一个拥抱</div><div>xiànzài xūyào nǐ de yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I need a hug from you now</span></div><div>你不在 我身边的时候</div><div>nǐ bùzài wǒ shēnbiān de shíhòu</div><div><span style="color: #2b00fe;">When you're not by my side</span></div><div>我没了依靠</div><div>wǒ méiliǎo yīkào</div><div><span style="color: #2b00fe;">I don't have anyone to rely on</span></div></div><div><br /></div><div><div>我好吗 我很好</div><div>wǒ hǎo ma wǒ hěn hǎo</div><div><span style="color: #2b00fe;">Am I doing alright? I am doing great</span></div><div>我的逞强懦弱希望没有被看到</div><div>wǒ de chěngqiáng nuòruò xīwàng méiyǒu bèi kàn dào </div><div><span style="color: #2b00fe;">I hope no one notices that I'm pretending to be brave when I feel weak </span></div></div><div>没关系 我给我自己一个拥抱</div><div>méiguānxì wǒ gěi wǒ zìjǐ yīgè yǒngbào</div><div><span style="color: #2b00fe;">It's okay I give myself a hug </span></div><div><span style="color: #2b00fe;"><br /></span></div><div>English translation by Amanda Chin</div><h4 style="text-align: left;">Ren Sheng, Qi Qi Luo Luo luo 人生,起起落落落落落 Official Music Video</h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Ca79uRFu5Co" width="320" youtube-src-id="Ca79uRFu5Co"></iframe></div><br /><div><br /></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-1991508704584353502022-10-11T23:00:00.002+08:002022-10-11T23:00:20.318+08:00Arrow Wei 魏嘉莹 - Wo Hen Hao 我很好 Lyrics with Pinyin<div style="text-align: left;"><h4 style="text-align: left;">Arrow Wei 魏嘉莹 - Wo Hen Hao 我很好 Lyrics with Pinyin</h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgs8MrK2YId3CDxmvACJfqCKAtyRV3zPH5T_H9xdMl1-_8RI6PN4R65GYFDvPlKwl1_c20Et9-8K8P6JuzmcF47IHDNErLY0U8aiBGCqaXujOsHOVt-ZeaZ0HBmLgruV5dNI1S3FAWxpYlg2PX2nT-AcnPISgFF4W10sN0zhJgL8eK6tt2rmOKOxIQ3/s500/wohenhaolyrics.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgs8MrK2YId3CDxmvACJfqCKAtyRV3zPH5T_H9xdMl1-_8RI6PN4R65GYFDvPlKwl1_c20Et9-8K8P6JuzmcF47IHDNErLY0U8aiBGCqaXujOsHOVt-ZeaZ0HBmLgruV5dNI1S3FAWxpYlg2PX2nT-AcnPISgFF4W10sN0zhJgL8eK6tt2rmOKOxIQ3/s320/wohenhaolyrics.jpg" width="320" /></a></div><br /><div><div>Singer : Arrow Wei 魏嘉莹</div><div>Title : Wo Hen Hao 我很好</div><div>English Title : I'm good</div></div><div><br /></div><div>我很好 不怕寂寞时没你拥抱</div><div><div>Wǒ hěn hǎobùpà jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 孤单对我很好 陪我胡闹</div><div>wǒ hěn hǎo gūdān duì wǒ hěn hǎo péi wǒ húnào</div><div>想念是 你盖的监牢</div><div>xiǎngniàn shì nǐ gài de jiānláo</div><div>没上锁 我却不想逃</div><div>méi shàng suǒ wǒ què bùxiǎng táo</div><div>你不需要知道 我还好不好</div><div>nǐ bù xūyào zhīdào wǒ hái hǎobù hǎo</div><div><br /></div><div>曾经爱过的店 去过的景点</div><div><div>céngjīng àiguò de diàn qùguò de jǐngdiǎn</div></div><div>好像在一瞬间 变过往云烟</div><div>hǎoxiàng zài yī shùnjiān biàn guòwǎng yúnyān</div><div>还记得 你爱的甜点</div><div>hái jìdé nǐ ài de tiándiǎn</div><div>还期待 海豚的翻跃</div><div>huán qídài hǎitún de fān yuè</div><div>那些美好画面 不停地浮现</div><div>nàxiē měihǎo huàmiàn bù tíng de fú xiàn</div><div><br /></div><div>过了很久以后 你寂不寂寞</div><div><div>guò le hěnjiǔ yǐhòu nǐ jì bù jìmò</div></div><div>还好曾经有你 陪着我走过</div><div>hái hǎo céngjīng yǒu nǐ péizhe wǒ zǒuguò</div><div>只希望 在你的身边</div><div>zhǐ xīwàng zài nǐ de shēnbiān</div><div>会有谁 陪你走更远</div><div>huì yǒu shéi péi nǐ zǒu gèng yuǎn</div><div>我的一切都好 你不用挂念</div><div>wǒ de yīqiè dōu hǎo nǐ bùyòng guàniàn</div><div><br /></div><div>我很好 虽然寂寞时没你拥抱</div><div><div>wǒ hěn hǎo suīrán jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 不用再为了琐事而烦恼</div><div>wǒ hěn hǎobùyòng zài wèile suǒshì ér fánnǎo</div><div>安静到 能听见心跳</div><div>ānjìng dào néng tīngjiàn xīntiào</div><div>证明了 我过得很好</div><div>zhèngmíngliǎo wǒguò dé hěn hǎo</div><div>放假就 看看电视 生活不无聊</div><div>fàngjià jiù kàn kàn diànshì shēnghuó bù wúliáo</div><div><br /></div><div>过了很久以后 你寂不寂寞</div><div><div>guò le hěnjiǔ yǐhòu nǐ jì bù jìmò</div></div><div>还好曾经有你 陪着我走过</div><div>hái hǎo céngjīng yǒu nǐ péizhe wǒ zǒuguò</div><div>只希望 在你的身边</div><div>zhǐ xīwàng zài nǐ de shēnbiān</div><div>会有谁 陪你走更远</div><div>huì yǒu shéi péi nǐ zǒu gèng yuǎn</div><div>我的一切都好 你不用挂念</div><div>wǒ de yīqiè dōu hǎo nǐ bùyòng guàniàn</div><div><br /></div><div>我很好 虽然寂寞时没你拥抱</div><div><div>wǒ hěn hǎo suīrán jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 不用再为了琐事而烦恼</div><div>wǒ hěn hǎo bùyòng zài wèile suǒshì ér fánnǎo</div><div>安静到 能听见心跳</div><div>ānjìng dào néng tīngjiàn xīntiào</div><div>证明了 我过得很好</div><div>zhèngmíngliǎo wǒguò dé hěn hǎo</div><div>放假就 看看电视 生活不无聊</div><div>fàngjià jiù kàn kàn diànshì shēnghuó bù wúliáo</div><div><br /></div><div>我很好 不怕寂寞时没你拥抱</div><div><div>wǒ hěn hǎo bùpà jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 孤单对我很好 陪我胡闹</div><div>wǒ hěn hǎo gūdān duì wǒ hěn hǎo péi wǒ húnào</div><div>想念是 你盖的监牢</div><div>xiǎngniàn shì nǐ gài de jiānláo</div><div>没上锁 我却不想逃</div><div>méi shàng suǒ wǒ què bùxiǎng táo</div><div>你不需要知道 我还好不好</div><div>nǐ bù xūyào zhīdào wǒ hái hǎo bù hǎo</div><div><br /></div><div>我很好 我真的很好</div><div><div>wǒ hěn hǎo wǒ zhēn de hěn hǎo</div></div><div>吃得下 也还睡得着</div><div>chī dé xià yě hái shuì dézháo</div><div>眼泪如果 滑过眼角 也只是碰巧</div><div>yǎnlèi rúguǒ huáguò yǎnjiǎo yě zhǐshì pèngqiǎo</div><div><br /></div><div>我很好 虽然寂寞时没你拥抱</div><div><div>wǒ hěn hǎo suīrán jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 不用再为了琐事而烦恼</div><div>wǒ hěn hǎo bùyòng zài wèile suǒshì ér fánnǎo</div><div>安静到 能听见心跳</div><div>ānjìng dào néng tīngjiàn xīntiào</div><div>证明了 我过得很好</div><div>zhèngmíngliǎo wǒguò dé hěn hǎo</div><div>放假就 看看电视 生活不无聊</div><div>fàngjià jiù kàn kàn diànshì shēnghuó bù wú liáo</div><div><br /></div><div>我很好 不怕寂寞时没你拥抱</div><div><div>wǒ hěn hǎo bùpà jìmò shí méi nǐ yǒngbào</div></div><div>我很好 孤单对我很好 陪我胡闹</div><div>wǒ hěn hǎo gūdān duì wǒ hěn hǎo péi wǒ húnào</div><div>想念是 你盖的监牢</div><div>xiǎngniàn shì nǐ gài de jiānláo</div><div>没上锁 我却不想逃</div><div>méi shàng suǒ wǒ què bùxiǎng táo</div><div>你不需要知道 我还好不好</div><div>nǐ bù xūyào zhīdào wǒ hái hǎo bù hǎo</div></div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-42052523713507878892022-09-16T21:21:00.001+08:002022-09-16T21:21:03.685+08:00Faye 詹雯婷 - Jue Ai 诀爱 Lyrics 歌词 with Pinyin<h4 style="text-align: left;">Faye 詹雯婷 - Jue Ai 诀爱 Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><h4 style="text-align: left;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS6WV4z7KdSMS8cUMc5-5caKmcvXZDHkzt6VHJUwFDATPUiFbwerUR808bfd_pwExz60WPD_2X9dZEH-PUPflZetBuTogEOgRtzzsEgcQCRIatlhRJH3l1pl1zWxfZUD2GpeYbPZmLSoJkEbOnGf6wbZ9NwikIJuA1aQRV2W9oRTjo2K-LNvaN8cmS/s500/faye.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Faye 詹雯婷 - Jue Ai 诀爱 Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS6WV4z7KdSMS8cUMc5-5caKmcvXZDHkzt6VHJUwFDATPUiFbwerUR808bfd_pwExz60WPD_2X9dZEH-PUPflZetBuTogEOgRtzzsEgcQCRIatlhRJH3l1pl1zWxfZUD2GpeYbPZmLSoJkEbOnGf6wbZ9NwikIJuA1aQRV2W9oRTjo2K-LNvaN8cmS/w320-h320/faye.jpg" title="Faye 詹雯婷 - Jue Ai 诀爱 Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div></h4><div><div>Singer : Faye 詹雯婷 </div><div>Title : Jue Ai 诀爱</div><div>English Title :</div></div><div><br /></div><div>等天崩地裂的那一瞬间</div><div><div>Děng tiānbēngdìliè dì nà yī shùnjiān</div></div><div>待坍塌破碎了睁开双眼</div><div>dài tāntā pòsuìle zhēng kāi shuāngyǎn</div><div>无处安放灵魂</div><div>wú chù ānfàng línghún</div><div>只能降落</div><div>zhǐ néng jiàngluò</div><div>若灵魂相结在天地之间</div><div>ruò línghún xiāng jié zài tiāndì zhī jiān</div><div>看山盟海誓引一场惊觉</div><div><div>kàn shānménghǎishì yǐn yī chǎng jīng jué</div></div><div>没有你的世界</div><div>méiyǒu nǐ de shìjiè</div><div>我无力承受</div><div>wǒ wúlì chéngshòu</div><div>拔情诀爱的最后</div><div>bá qíng jué ài de zuìhòu</div><div>指尖缠绕的温柔</div><div>zhǐ jiān chánrào de wēnróu</div><div>化作一把锋利剑刺向了我</div><div>huà zuò yī bǎ fēnglì jiàn cì xiàngle wǒ</div><div>诀爱</div><div>jué ài</div><div>模糊光阴距离</div><div><div>móhú guāngyīn jùlí</div></div><div>连时间都暂停</div><div>lián shíjiān dōu zàntíng</div><div>全都只是因为你</div><div>quándōu zhǐshì yīnwèi nǐ</div><div>确定</div><div>quèdìng</div><div>你是心中唯一</div><div>nǐ shì xīnzhōng wéiyī</div><div>说再见来不及</div><div>shuō zàijiàn láibují</div><div>开不了口的惋惜</div><div>kāi bùliǎo kǒu de wànxí</div><div>来不及</div><div>láibují</div><div>若灵魂相结在天地之间</div><div><div>ruò línghún xiāng jié zài tiāndì zhī jiān</div></div><div>看山盟海誓引一场惊觉</div><div>kàn shānménghǎishì yǐn yī chǎng jīng jué</div><div>没有你的世界</div><div><div>méiyǒu nǐ de shìjiè</div></div><div>我无力承受</div><div>wǒ wúlì chéngshòu</div><div>拔情诀爱的最后</div><div>bá qíng jué ài de zuìhòu</div><div>指尖缠绕的温柔</div><div>zhǐ jiān chánrào de wēnróu</div><div>化作一把锋利剑刺向了我</div><div>huà zuò yī bǎ fēnglì jiàn cì xiàngle wǒ</div><div>诀爱</div><div>jué ài</div><div>模糊光阴距离</div><div><div>móhú guāngyīn jùlí</div></div><div>连时间都暂停</div><div>lián shíjiān dōu zàntíng</div><div>全都只是因为你</div><div>quándōu zhǐshì yīnwèi nǐ</div><div>确定</div><div>quèdìng</div><div>你是心中唯一</div><div><div>nǐ shì xīnzhōng wéiyī</div></div><div>说再见来不及</div><div>shuō zàijiàn láibují</div><div>开不了口的惋惜</div><div>kāi bùliǎo kǒu de wànxí</div><div>来不及</div><div>láibují</div><div>Woah</div><div>来不及</div><div>láibují</div><div>Woah</div><div>诀别的爱</div><div>juébié de ài</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-71107146839200621852022-09-14T22:58:00.001+08:002022-09-14T22:58:10.622+08:00G.E.M. 邓紫棋 - Ni Bu Shi Di Yi Ge Li Kai De Ren 你不是第一个离开的人 Lyrics 歌词 with Pinyin<div style="text-align: left;"><h4 style="text-align: left;">G.E.M. 邓紫棋 - Ni Bu Shi Di Yi Ge Li Kai De Ren 你不是第一个离开的人 Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhboTN-pPkGw9_h3I0m41U3miWfYdlzwu3VKq25yjlbphqV2IBVBBNkl-DOIbKcaEoGE0fQHKpaBLtUrf-21xykY-tMOik1M0do3RqSZNx-FwyNnusr8bgTdrh6y9X9LnBarbre2j1MlyU4Rulx3TNx2HMs6AZPXzwx-p4k9bpuF3OnVKswtGFzjdOt/s500/gem.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="G.E.M. 邓紫棋 - Ni Bu Shi Di Yi Ge Li Kai De Ren 你不是第一个离开的人 Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhboTN-pPkGw9_h3I0m41U3miWfYdlzwu3VKq25yjlbphqV2IBVBBNkl-DOIbKcaEoGE0fQHKpaBLtUrf-21xykY-tMOik1M0do3RqSZNx-FwyNnusr8bgTdrh6y9X9LnBarbre2j1MlyU4Rulx3TNx2HMs6AZPXzwx-p4k9bpuF3OnVKswtGFzjdOt/w320-h320/gem.jpg" title="G.E.M. 邓紫棋 - Ni Bu Shi Di Yi Ge Li Kai De Ren 你不是第一个离开的人 Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div><br /><div><br /></div><div><br /></div><div>Singer : G.E.M. 邓紫棋</div><div>Title : 你不是第一个离开的人 (Ni Bu Shi Di Yi Ge Likai De Ren)</div><div>English Title : </div></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">你不是第一个离开的人</div><div style="text-align: left;"><div>Nǐ bùshì dì yīgè líkāi de rén</div></div><div>也不是我最后一道伤痕</div><div>yě bùshì wǒ zuìhòu yīdào shānghén</div><div>夜来了谁也留不住白昼</div><div>yèláile shéi yě liú bù zhù báizhòu</div><div>别担心我 就当作路过</div><div><div>bié dānxīn wǒ jiù dàng zuò lùguò</div></div><div>我会笑啊笑啊笑啊笑啊</div><div><div>wǒ huì xiào a xiào a xiào a xiào a</div></div><div>我是你的笑面人</div><div><div>wǒ shì nǐ de xiào miàn rén</div></div><div>我要你要你要你快乐</div><div><div>wǒ yào nǐ yào nǐ yào nǐ kuàilè</div></div><div>即使要我一个人</div><div><div>jíshǐ yào wǒ yīgè rén</div></div><div>可我笑里为何带着泪光</div><div><div>kě wǒ xiào lǐ wéi hé dàizhe lèi guāng</div></div><div>而你为何没发现</div><div><div>ér nǐ wèihé méi fāxiàn</div></div><div>我笑着也哭着</div><div><div>wǒ xiàozhe yě kūzhe</div></div><div>却没有选择</div><div>què méiyǒu xuǎnzé</div><div><br /></div><div>我不是第一个受伤的人</div><div><div>wǒ bùshì dì yīgè shòushāng de rén</div></div><div>也不会是最破碎的灵魂</div><div>yě bù huì shì zuì pòsuì de línghún</div><div>孤身来本就该孤身地走</div><div>gūshēn lái běn jiù gāi gūshēn de zǒu</div><div>别担心我 就一笑带过</div><div>bié dānxīn wǒ jiù yīxiào dàiguò</div><div>我会笑啊笑啊笑啊笑啊</div><div>wǒ huì xiào a xiào a xiào a xiào a</div><div>我是你的笑面人</div><div>wǒ shì nǐ de xiào miàn rén</div><div>我要你要你要你快乐</div><div>wǒ yào nǐ yào nǐ yào nǐ kuàilè</div><div>即使要我一个人</div><div>jíshǐ yào wǒ yī gè rén</div><div>可我笑里为何带着泪光</div><div>kě wǒ xiào lǐ wéi hé dàizhe lèi guāng</div><div>而你为何没发现</div><div><div>ér nǐ wèihé méi fāxiàn</div></div><div>我笑着也哭着</div><div>wǒ xiàozhe yě kūzhe</div><div>却都是真的</div><div>què dōu shì zhēn de</div><div><br /></div><div>我会笑啊笑啊笑啊笑啊</div><div><div>wǒ huì xiào a xiào a xiào a xiào a</div></div><div>我是你的笑面人</div><div>wǒ shì nǐ de xiào miàn rén</div><div>我要你要你要你快乐</div><div>wǒ yào nǐ yào nǐ yào nǐ kuàilè</div><div>即使要我一个人</div><div>jíshǐ yào wǒ yī gè rén</div><div>我会笑着把眼角的泪光</div><div>wǒ huì xiàozhe bǎ yǎnjiǎo de lèi guāng</div><div>变成守护你的星</div><div>biàn chéng shǒuhù nǐ de xīng</div><div>把天空都给你</div><div>bǎ tiānkōng dōu gěi nǐ</div><div>夜 留给自己</div><div>yè liú jǐ zìjǐ</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5885146559692475586.post-50260148730435899152022-09-14T22:50:00.000+08:002022-09-14T22:50:05.013+08:00OSN 高尔宣 - Baby U Decide Lyrics 歌词 with Pinyin<h4>OSN 高尔宣 - Baby U Decide Lyrics 歌词 with Pinyin</h4><h4><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBfZuCKkbc-_wLJ_HtHkRlZQ7CGCplwTWFOluj3vYpAblv_zfADOPWWqZz10C8d6Zl3cUDHltSzmRz-n0TxEBwN5A-0efhdCuFAGO-qn5jSWbkKP3LrN_y84bEgDkpHQvi6e6lz9flAi_KB2qgvo-zKKnQ0HkA5VShUD-NnolRIdfEFvx5dDdGgJoA/s500/baby%20u%20decide%20lyrics.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="OSN 高尔宣 - Baby U Decide Lyrics 歌词 with Pinyin" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBfZuCKkbc-_wLJ_HtHkRlZQ7CGCplwTWFOluj3vYpAblv_zfADOPWWqZz10C8d6Zl3cUDHltSzmRz-n0TxEBwN5A-0efhdCuFAGO-qn5jSWbkKP3LrN_y84bEgDkpHQvi6e6lz9flAi_KB2qgvo-zKKnQ0HkA5VShUD-NnolRIdfEFvx5dDdGgJoA/w320-h320/baby%20u%20decide%20lyrics.jpg" title="OSN 高尔宣 - Baby U Decide Lyrics 歌词 with Pinyin" width="320" /></a></div></h4><div><div>Singer : OSN 高尔宣</div><div>Title : Baby U Decide</div><div>English Title : Baby U Decide</div></div><div><br /></div><div>Rain inside our eyes</div><div>Don’t need to mention (yea, no need)</div><div>Hop on my whip 我们去天城 (we fly we fly)</div><div><div>Hop on my whip wǒmen qù tiānchéng (we fly we fly)</div></div><div>没有人能够get in our way (ain’t nobody in this world~~)</div><div>méiyǒu rén nénggòu get in our way (ain’t nobody in this world~~)</div><div>整点出发 Baby girl 你天选</div><div>zhěng diǎn chūfā Baby girl nǐ tiān xuǎn</div><div><br /></div><div>I don’t know why</div><div>don’t ask me questions (没问题 没问题)</div><div>don’t ask me questions (méi wèntí méi wèntí)</div><div>什么都点头 没问题先生(金凯瑞 真carry) (yes man!)</div><div>shénme dōu diǎntóu méi wèntí xiānshēng (jīnkǎi ruì zhēn carry) (yes man!)</div><div>我会带妳过上better days (on my way)</div><div>Wǒ huì dài nǎiguò shàng better days (on my way)</div><div>晒晒太阳玩水</div><div>shài shài tàiyáng wán shuǐ</div><div><br /></div><div>Just come with me</div><div>把眼泪擦干净</div><div><div>bǎ yǎnlèi cā gānjìng</div></div><div>秘密说给沙滩听</div><div>mìmì shuō gěi shātān tīng</div><div>Girl stay with me</div><div>当你的007</div><div>dāng nǐ de 007</div><div>重担 put that on me (dudududu)</div><div><div>zhòngdàn put that on me (dudududu)</div></div><div>有练斜方肌</div><div>yǒu liàn xié fāng jī</div><div>肩膀扛得超轻松</div><div>jiānbǎng káng dé chāo qīngsōng</div><div>背着妳跑轻功</div><div>bèizhe nǎi pǎo qīnggōng</div><div>让爱延续跟着落山风 台北吹到屏东</div><div>ràng ài yánxù gēn zhuó luòshān fēng táiběi chuī dào píng dōng</div><div><br /></div><div>爬过那人山 游过那人海 (人海)</div><div>páguò nà rén shān yóuguò nà rén hǎi (rén hǎi)</div><div>I’ll stick with you</div><div>baby you decide (ooo baby you decide)</div><div>在屏东放松 放闪</div><div>zài píng dōng fàngsōng fàng shǎn</div><div>You’re my brightest star</div><div><br /></div><div>Clouds inside your mind</div><div>Don’t mention that (don’t wanna pay no mind)(circles)</div><div>Hop on my whip your majesty (majesty)</div><div>没有人能够get in our way</div><div><div>méiyǒu rén nénggòu get in our way</div></div><div>整装出发 Baby girl 我天选</div><div>zhěng zhuāng chūfā Baby girl wǒ tiān xuǎn</div><div><br /></div><div>待在国境之南 我点着头 (对!)</div><div>dài zài guójìng zhī nán wǒ diǎnzhe tóu (duì!)</div><div>All I feel is love everywhere I go (where I go)</div><div>没别的地方会像在屏东 (that’s right)</div><div><div>méi bié dì dìfāng huì xiàng zài píng dōng (that’s right)</div></div><div>South side 多一度的暖 停留在心胸</div><div>South side duō yīdù de nuǎn tíngliú zài xīnxiōng</div><div><br /></div><div>爬过那人山 游过那人海</div><div>páguò nà rén shān yóuguò nà rén hǎi</div><div>I’ll stick with you</div><div>baby you decide</div><div>在屏东放松 放闪</div><div>zài píng dōng fàngsōng fàng shǎn</div><div>You’re my brightest star</div><div><br /></div><div>爬过那人山 游过那人海</div><div><div>páguò nà rén shān yóuguò nà rén hǎi</div></div><div>跨过了阻碍 没穿越妳的爱</div><div>kuàguòle zǔ'ài méi chuānyuè nǎi de ài</div><div>But I will let you decide, girl</div><div>My brightest star</div>Stefanie Linhttp://www.blogger.com/profile/18047500259074140139noreply@blogger.com0